"غوام وجزر" - Translation from Arabic to English

    • Guam and the
        
    The continued occupation of Guam and the Northern Marianas Islands by the United States military was rooted in a system of racial inequality between the settlers of those islands and the native Chamoru people. UN واستطرد قائلاً إن استمرار احتلال جزر غوام وجزر ماريانا الشمالية من قِبل القوات العسكرية للولايات المتحدة متجذر في نظام عدم المساواة العرقية بين المستوطنين في تلك الجزر وشعب شامورو الأصلي.
    The facts on such matters as the status of Guam and the Virgin Islands speak for themselves. UN إن الحقائق المتعلقة بأمور مثل وضع غوام وجزر فرجن غنيــة عن البيان.
    Additionally, there are district courts in the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Marianas, and the territories of Guam and the Virgin Islands. UN وهناك إضافة إلى ذلك محاكم مقاطعات في مقاطعة كولومبيا وفي كومنولث بورتوريكو وفي كومنولث ماريانا الشمالية وأقاليم غوام وجزر فيرجين.
    Additionally, there are district courts in the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Marianas, and the territories of Guam and the Virgin Islands. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك محاكم محلية في مقاطعة كولومبيا، وكومنولث بويرتو ريكو، وكومنولث جزر ماريانا الشمالية، وإقليمي غوام وجزر فيرجن.
    59. He recalled that the Chamorro people had lived on Guam and the Marianas (Saipan, Tinian, Rota, etc.) for more than 4,000 years. UN ٥٩ - وأشار إلى أن شعب الشامورو قد عاش في غوام وجزر ماريانا )سايبان، وتينيان، وروتا، الخ.( ﻷكثر من ٤٠٠٠ سنة.
    Additionally, there are district courts in the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Marianas, and the territories of Guam and the Virgin Islands. UN وهناك إضافة إلى ذلك محاكم محلية في مقاطعة كولومبيا وفي كومنولث بورتوريكو وفي كومنولث ماريانا الشمالية وأقاليم غوام وجزر فيرجين.
    In August 1991, American Samoa, together with two other Territories administered by the United States, Guam and the United States Virgin Islands, established the Alliance of Dependent Territories, an organization that seeks to promote friendly relations and economic and technical cooperation among its members. UN ٤١ - وفي آب/أغسطس ١٩٩١، أنشأت ساموا اﻷمريكية، بالتعاون مع إقليمين آخرين تديرهما الولايات المتحدة وهما غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، حلف اﻷقاليم التابعة، وهو منظمة تسعى إلى تعزيز العلاقات الودية وإقامة تعاون اقتصادي وتقني فيما بين أعضائها.
    10. In contrast the United States of America had refused to host visiting missions or regional seminars in Guam and the United States Virgin Islands, and, in 2008, had declared that those Territories were a domestic concern. UN 10 - وقال إنه في المقابل، رفضت الولايات المتحدة الأمريكية استضافة بعثات أو حلقات دراسية إقليمية في غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وأعلنت في عام 2008 أن تلك الأقاليم شأن داخلي.
    37. The residents of the Commonwealth of Puerto Rico, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, and the territories of Guam and the Virgin Islands have the right to vote for a delegate who sits in the U.S. House of Representatives. UN 37- ولسكان كومنولث بويرتو ريكو، وكومنولث جزر ماريانا الشمالية، وإقليمي غوام وجزر فرجن الحق في التصويت لمندوب لكي يشغل مقعداً في مجلس النواب بالولايات المتحدة.
    93. In August 1991, American Samoa, together with two other Territories administered by the United States, Guam and the United States Virgin Islands, established the Alliance of Dependent Territories, an organization that seeks to promote friendly relations and economic and technical cooperation among its members. UN 93 - وفي آب/أغسطس 1991، أنشأت ساموا الأمريكية، بتعاون مع إقليمين آخرين تديرهما الولايات المتحدة وهما غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، حلف الأقاليم التابعة، وهو منظمة تسعى إلى تعزيز العلاقات الودية وإقامة تعاون اقتصادي وتقني فيما بين أعضائها.
    30. In August 1991, American Samoa, together with two other Territories administered by the United States, Guam and the United States Virgin Islands, established the Alliance of Dependent Territories, an organization that seeks to promote friendly relations and economic and technical cooperation among its members. UN ٣٠ - وفي آب/اغسطس ١٩٩١، أنشأت ساموا اﻷمريكية، بالتعاون مع إقليمين آخرين تديرهما الولايات المتحدة وهما غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، حلف اﻷقاليم التابعة، وهو منظمة تسعى الى تعزيز العلاقات الودية وإقامة تعاون اقتصادي وتقني فيما بين أعضائها.
    44. In August 1991, American Samoa, together with two other Territories administered by the United States, Guam and the United States Virgin Islands, established the Alliance of Dependent Territories, an organization that seeks to promote friendly relations and economic and technical cooperation among its members. UN 44 - وفي آب/أغسطس 1991، أنشأت ساموا الأمريكية، بتعاون مع إقليمين آخرين تديرهما الولايات المتحدة وهما غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، حلف الأقاليم التابعة، وهو منظمة تسعى إلى تعزيز العلاقات الودية وإقامة تعاون اقتصادي وتقني فيما بين أعضائها.
    27. At the beginning of 2003, Guam and the Northern Marianas established a regional partnership to improve their capacity to lobby for federal United States funds.15 UN 27 - في بداية عام 2003 أنشأت غوام وجزر ماريانا الشمالية شراكة إقليمية لتحسين قدرتهما على استقطاب الأموال الاتحادية من الولايات المتحدة(15).
    21. At the beginning of 2003, Guam and the Northern Marianas established a regional partnership to improve their capacity to lobby for federal United States funds.12 UN 21 - وفي بداية عام 2003، أنشأت غوام وجزر ماريانا الشمالية شراكة إقليمية لتحسين قدراتهما على استقطاب الأموال الاتحادية من الولايات المتحدة(12).
    This has strained the resources of the recipient states and Territories.5 In order to address the situation, the Office of Insular Affairs has made technical assistance grants to Guam and other compact Territories, with additional funding appropriated for the two island jurisdictions (Guam and the Northern Mariana Islands) by the United States Congress.7 UN وللتصدي لهذه الحالة، قدم مكتب شؤون الجزر منحا في شكل مساعدة تقنية إلى غوام والأقاليم الأخرى المرتبطة ارتباطا حرا بالولايات المتحدة، كما أقر كونغرس الولايات المتحدة اعتمادات إضافية خصصت لهذين البلدين الخاضعين لولاية الولايات المتحدة (غوام وجزر ماريانا الشمالية).
    After considering all the requests for hearings of petitioners wishing to address the Committee on various questions on its agenda, his delegation had no objection to the first requests, relating to Guam and the United States Virgin Islands, since, to judge from the requests, the petitioners had a direct connection with those Territories. UN وبعد النظر في جميع طلبات الاستماع التي قدمها الملتمسون الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات أمام اللجنة بشأن مختلف المسائل الواردة في جدول أعمالها، ليس لدى وفده أي اعتراض على الطلبات اﻷولى، التي تتصل بكل من غوام وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، حيث تبين استنادا إلى مضمون الطلبات، أن للملتمسين صلة مباشرة بتلك اﻷقاليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more