I should have. Look, Guzman and Shinwell are gonna meet in a couple of days. | Open Subtitles | غوزمان وشينويل يجتمعان في غضون بضعة أيام |
Roberto Hernandez, Arturo Torres, Tony Guzman." | Open Subtitles | روبرتو هيرنانديز أرتورو توريس,توني غوزمان |
What do you think Judge Guzman's gonna do when he finds out you've been shooting people with ink balls? | Open Subtitles | ما رأيك القاضي غوزمان في ستفعل عندما تبين له كنت قد اطلاق النار على الناس مع الكرات الحبر؟ |
Director of the " E. Guzman Barron " local health unit, Chimbote, Peru. | UN | مدير وحدة " غوزمان بارون " الصحية المحلية، شيمبوتي، بيرو. |
H.E. General Jaime Guzman Morales | UN | سعادة الجنرال خاييم غوزمان موراليس |
Like Petersmann's thought at the conceptual level, Guzman's at the institutional level inclines towards the redefinition and reordering of diverse human interests or rights in light of trade liberalization. | UN | ومثلما تصور بيترزمان على الصعيد المفاهيمي، أعرب غوزمان عن ميله على الصعيد المؤسسي إعادة تعريف وإعادة ترتيب شتى مصالح أو حقوق الإنسان على ضوء تحرير التجارة. |
Have you, uh, heard from Detective Guzman today? | Open Subtitles | هل سمعت من المحقق غوزمان اليوم؟ |
Now on the show jumping course, Romina Guzman for Cherry Creek. | Open Subtitles | والآن في مضمار قفز الحواجز " رومينا غوزمان " لفريق " تشيري كريك " |
Eduardo Guzman, homeless. He was shot to death 7 days ago. | Open Subtitles | ادواردو غوزمان), مشرد ) قتل رميا بالرصاص قبل 7 ايام |
2. Mr. Andrianasolo was elected Chairman, Ms. Walton was elected General Rapporteur, and Mr. Vaidyanathan, Mr. Gay, Ms. Garner and Mr. Guzman were elected as Rapporteurs for the various chapters. | UN | ٢ - وانتُخب السيد أندرياناسولو رئيسا، كما انتُخبت السيدة والتون مقررا عاما وانتُخب السيد فيدياناثان والسيد غاي والسيدة غارنر والسيد غوزمان مقررين للفصول المختلفة. |
24. This part draws on the presentations of Justice Bhagwati, Adel Abdellatif, Ayodele Atsenuwa, Renate Weber and Federico Andreu Guzman. | UN | 24- يعتمد هذا الجزء على العروض التي قدّمها جستس باغواتي وعادل عبد اللطيف وأيودل آتسنووا ورنات فيبر وفردريكو آندرو غوزمان. |
De Wit Guzman, Santiago | UN | سانتياغو دي ويت غوزمان |
Vice-Chairperson-cum-Rapporteur: Mr. Roberto Corona Guzman (Mexico) | UN | نائب الرئيس- المقرر: السيد روبرتو كورونا غوزمان (المكسيك) |
Mr. de Guzman (Bolivia) said that the Annual Report described the various characteristics of the Organization's cooperation activities. | UN | 76- السيد غوزمان (بوليفيا): قال إن التقرير السنوي يبين السمات المختلفة لأنشطة المنظمة للتعاون. |
Luis Felipe BECKER Guzman Miguel Angel SANDOVAL | UN | )توقيع( لويس فيليبي بيكير غوزمان )توقيع( ميغيل أنخل ساندوفال |
Mr. Guzman (Bolivia) said he came from a continent with deep indigenous roots. | UN | 1- السيد غوزمان (بوليفيا): قال إنه من قارة ذات جذور سكّانية أصلية عميقة. |
14. Mr. Ortiz Guzman withdrew. | UN | 14 - انسحب السيد أورتيز غوزمان. |
The second and third cases concerned Mr. José de Jesús Guzmán Jiménez and Mr. Solon Adenahuer Guzman Cruz, who were allegedly abducted from their home, located in the Municipality of Zacapu, Michoacán, on 24 July 1974. | UN | وتعلقت الحالتان الثانية والثالثة بالسيد خوسيه دي خيسوس غوزمان جيمينيز والسيد سولون أدينهاوير غوزمان كروز، اللذين ادعي أنهما اختطفا من بيتهما، الكائن في بلدية زاكابو في ولاية ميشواكان، في 24 تموز/يوليه 1974. |
The fourth case concerned Mr. Amafer Guzman Cruz, who was allegedly arrested in Morelia, Michoacán, on 16 July 1974. | UN | وتعلقت الحالة الرابعة بالسيد أمافير غوزمان كروز، الذي ادعي أنه تم توقيفه في مدينة موريليا في ولاية ميشواكان في 16 تموز/يوليه 1974. |
Guzman, get Carter out of the brig. Have Medical put together some supplies. | Open Subtitles | أخرج (كارثر) يا (غوزمان) من العزل وأحضر بعض المعدات الطبية |