"غولان" - Translation from Arabic to English

    • Golan
        
    • Goulain
        
    The Egged bus company spokesman Dedi Golan stated that was being done because of an IDF order that all buses had to have an army escort. UN وصرح ديدي غولان الناطق باسم شركة ايغيد للحافلات ان ذلك الاجراء قد اتخذ بناء على أمر من جيش الدفاع الاسرائيلي ينص على ضرورة توفير حماية عسكرية لجميع الحافلات.
    36. Mr. Golan (Israel) said that his delegation had requested a vote and voted against the draft resolution. UN 36 - السيد غولان (إسرائيل): قال إن وفده طلب إجراء تصويت على مشروع القرار وصوت ضده.
    Mei Golan is also starting another joint project, with the American company AES Corporation, to build two wind farms in the occupied Syrian Golan that will generate some 400 MW of electricity. UN كما تقيم شركة " مي غولان " مشروعا مشتركا آخر مع الشركة الأمريكية AES Corp وذلك لإقامة مزرعتين لتوليد 400 ميغاوات من الكهرباء من طاقة الرياح في الجولان المحتل.
    Yes, could I speak to, uh, Detective Golan Cohen, please? Open Subtitles أجل، هل أستطيع التحدث ألى المحقق (غولان كوهين) رجاءً؟
    Jo毛lle Goulain, Montmirail, Marne. Divorced. Open Subtitles جويل غولان, مونتميرل, مارن, مطلّقة.
    Panellists: Ms. Daphna Golan (Israel) UN أعضاء الفريق: اﻵنسة دافنا غولان )إسرائيل(
    41. Mrs. Golan (Israel) said that while the Ad Hoc Committee had made good progress, much work remained to be done. UN ٤١ ـ السيدة غولان )اسرائيل(: قالت إن اللجنة المخصصة قد أحرزت تقدما طيبا ولكن لا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله.
    13. Mr. Golan (Israel) said that the draft resolution had no place in a professional forum. UN 13 - السيد غولان (إسرائيل): قال إن مشروع القرار لا مكان له في منتدى مهني.
    Dr. Golan, we are very concerned with Jake's state of mind right now. Open Subtitles أيها الطبيبة (غولان)، نحنُ قلقون على حالة (جيك) العقلية في الوقت الحالي
    And as Dr. Golan said. Maybe I can move on. Open Subtitles وكما قالت الطبيبة (غولان)، يُمكنني أن أمضى قُدماً في حياتي
    I think this is normal. I am sure that Dr. Golan will approve. Open Subtitles أظنُ أنّ هذا طبيعي وسيُعجبُ الطبيبة (غولان)
    Can you tell Dr. Golan that if she hadn't encouraged this cockamamie trip maybe my son wouldn't be mopping around all day in a derelict house Open Subtitles أيمكنك أن تخبر الطبيبة (غولان) بأنها لو لَم تُشجع هذه الرحلة السخفية لَمَا كان ابني يتسكَّعُ في بيتِ مهجور طوال اليوم
    Vic's name is Avi Golan, Israeli citizen. Open Subtitles إسم الضحية " آفي غولان " مواطن إسرائيلي
    Your vic Avi Golan was one of their top lieutenants. Open Subtitles ضحيتك " آفي غولان " أحد رؤسائهم الكبار
    Ms. Golan (Israel) said that even if the Special Committee's achievements in the course of its 19 years of existence had been rather modest, the Committee was useful in that States could make proposals to it with a view to improving the functioning of the Organization. UN ٩٧ - السيدة غولان )اسرائيل(: قالت إن اللجنة الخاصة مفيدة حتى لو اعتبرنا أن ما حققته طيلة ١٩ عاما يعتبر انجازا متواضعا، وذلك ﻷنه يمكن للدول أن تقدم اقتراحات لتحسين أداء المنظمة.
    5. Mr. Golan (Israel) said that the achievement of sustainable development was one of the greatest challenges for the international community, with natural resources under increasing pressure and rising global populations. UN 5 - السيد غولان (إسرائيل): قال إن تحقيق التنمية المستدامة هو من أكبر التحديات التي يواجهها المجتمع الدولي، مع تزايد الضغوط على الموارد الطبيعية وتزايد عدد السكان.
    87. Mr. Golan (Israel), speaking in exercise of the right of reply, said that the cynical attacks made by the representative of Syria against his country were an attempt to divert attention from the real issue before the Committee. UN 87 - السيد غولان (إسرائيل): قال، ممارسا لحق الرد، إن الهجمات الماكرة التي تشنها سوريا ضد بلاده هي محاولة لصرف الأنظار عن المسالة الحقيقية أمام اللجنة.
    89. Mr. Golan (Israel), speaking in exercise of the right of reply, said that the baseless allegations launched by the representative of Syria were preferable to the missiles and rockets that the Syrian Government had launched to kill over 100,000 of its own people. UN 89 - السيد غولان (إسرائيل): قال، ممارسا لحق الرد، إن الادعاءات الباطلة الصادرة عن ممثل سوريا هي أفضل من القذائف والصواريخ التي أطلقتها الحكومة السورية لقتل ما يزيد عن 000 100 من مواطنيها.
    I'm Claire Goulain. Open Subtitles أنا كلير غولان.
    Claire Goulain. Open Subtitles كلير غولان.
    Jo毛lle Goulain. Open Subtitles جويل غولان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more