"غوما وبوكافو" - Translation from Arabic to English

    • Goma and Bukavu
        
    Prosecution Support Cells deployed in Goma and Bukavu UN نشرت خليتان من خلايا دعم الادعاء العام في غوما وبوكافو
    The campaign is under way, but its effectiveness remains to be determined, as many of those involved in the sensitization effort have claimed financial constraints and difficulties in travelling beyond the outlying areas of Goma and Bukavu. UN ولا تزال الحملة جارية، ولكن فعاليتها لم تتبين بعد، حيث إن الكثيرين من المشاركين في جهود التوعية يقولون إن ثمة معوقات وصعوبات مالية تحول دون السفر إلى أبعد من منطقتي غوما وبوكافو النائيتين.
    The Group has obtained detailed documentation providing information on which buying houses in Goma and Bukavu are purchasing minerals from Numbi. UN وحصل الفريق على وثائق مفصلة تتضمن معلومات عن قيام شركات في غوما وبوكافو بشراء المعادن من نومبي.
    Similar mechanisms were being put in place in Goma and Bukavu during the reporting period. UN وقد وُضعت آليات مشابهة في غوما وبوكافو خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    In addition, MONUC and PNC continued to carry out random checks at Goma and Bukavu airports. UN إضافة إلى ذلك، استمرت البعثة في العمل مع الشرطة الوطنية لإجراء فحوص عشوائية في مطاري غوما وبوكافو.
    83. Jambo Safari is another company whose emergence and growth has raised some eyebrows in Goma and Bukavu. UN 83 - أما شركة جامبو سفاري فهي شركة أخرى أثار ظهورها ونموها تساؤلات في غوما وبوكافو.
    Many of the aircraft based in Goma and Bukavu are chartered on a daily basis to collect cassiterite from Mubi for purchasing agents. UN ويتم استئجار العديد من الطائرات في غوما وبوكافو يوميا لجمع أوكسيد القصدير المتبلور من موبي لإرساله إلى وكلاء الشراء.
    Associate Geographic Information Officers for Goma and Bukavu UN موظفان معاونان لشؤون المعلومات الجغرافية لكل من غوما وبوكافو
    However, because of a lack of security guarantees, it was able to visit only Goma and Bukavu. UN غير أنه لم يمكنها سوى زيارة غوما وبوكافو نظرا لعدم توفر ضمانات للأمن.
    Quarterly meetings with national counterparts and 2 workshops for 50 participants from the United Nations country team and other international partners in Goma and Bukavu to develop and refine the disarmament, demobilization and reintegration strategy UN عقد اجتماعات ربع سنوية مع النظراء الوطنيين وحلقتي عمل لفائدة 50 مشاركا من فريق الأمم المتحدة القُطري وشركاء دوليين آخرين في غوما وبوكافو لتطوير وتحسين استراتيجية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    Fencing was completed at Beni Airport while fencing was ongoing at Goma and Bukavu. UN أنجز إنشاء سياج حول مطار بيني بينما كان تسييج مطاري غوما وبوكافو جاريا.
    To date, all the 1,500 Zairian soldiers have been deployed, mainly in Goma and Bukavu. UN وتم فعلا وزع جميع الجنود اﻟ ٠٠٥ ١ الزائيريين أساسا في غوما وبوكافو.
    Initially deployed at Goma and Bukavu, Turquoise Force then reconnoitred several main routes: UN بدأت عملية " توركواز " أصلا في غوما وبوكافو ثم اضطلعت بعمليات استطلاعية في عدة محاور:
    The Group has documented smuggling from Maniema Province to Bukavu (South Kivu) and Goma and from Bisie to Goma and Bukavu. UN وقد قام الفريق بتوثيق عمليات تهريب من مقاطعة مانييما إلى بوكافو (كيفو الجنوبية) وغوما، ومن بيسي إلى غوما وبوكافو.
    Weapons were destroyed in Goma and Bukavu UN قطعة سلاح تم تدميرها في غوما وبوكافو
    2 workshops with United Nations agencies, funds and programmes and other international partners in Goma and Bukavu to develop and refine the disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement programme UN حلقتا عمل مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والشركاء الدوليين الآخرين في غوما وبوكافو لتطوير وتحسين برنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين
    On 4 May, Makenga crossed the border from Goma into Gisenyi, Rwanda, and waited for his soldiers to join him from Goma and Bukavu. UN وفي 4 أيار/مايو عبر العقيد ماكنغا الحدود من غوما إلى غيسينيي برواندا، وانتظر حتى يلحق به جنوده من غوما وبوكافو.
    :: Quarterly meetings with national counterparts and 2 workshops for 50 participants from the United Nations country team and other international partners in Goma and Bukavu to develop and refine the disarmament, demobilization and reintegration strategy UN :: عقد اجتماعات ربع سنوية مع النظراء الوطنيين وحلقتي عمل لفائدة 50 مشاركا من فريق الأمم المتحدة القطري والشركاء الدوليين الآخرين في غوما وبوكافو لتطوير وصقل استراتيجية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    A significant proportion of minerals from the province are evacuated to Goma and Bukavu from remote airstrips, where Government officials either are not present or are reportedly bribed to allow cargoes to depart unrecorded. UN وتُنقل نسبة كبيرة من المعادن من هذه المقاطعة إلى غوما وبوكافو جوا عبر مهابط طائرات نائية، حيث لا يوجد مسؤولون حكوميون، أو أنهم يتلقون رشاوى للموافقة على نقل الشحنات دون تسجيلها، حسب أقوال البعض.
    :: 2 workshops with United Nations agencies, funds and programmes and other international partners in Goma and Bukavu to develop and refine the disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement programme UN :: حلقتا عمل مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والشركاء الدوليين الآخرين في غوما وبوكافو لتطوير وتحسين برنامج نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الإدماج وإعادة التوطين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more