Asia Mr. Sorabjee Mr. Goonesekere Mr. Yokota Mr. Fan Guoxiang | UN | السيد يوكوتا السيد غونيسكيري السيد سورابجي آسيا |
12. Ms. Goonesekere, referring to the hill tribes of Thailand and the cross-border movement of populations, asked whether the Government had any plans to register migrant workers in order to protect their rights. | UN | 12 - السيدة غونيسكيري: في معرض حديثها عن قبائل المناطق التلية بتايلند وترحال السكان عبر الحدود، تساءلت حول ما إذا كانت للحكومة خطط لتسجيل العمال المهاجرين من أجل حماية حقوقهم. |
In response to these queries, Dr. Goonesekere stated that in the area of connecting children’s and women’s rights to development, sustainable development meant the recognition of human rights. | UN | ٩٩١ - وردا على هذه اﻷسئلة، ذكرت الدكتورة غونيسكيري أن التنمية المستدامة، في إطار الصلة بين حقوق المرأة والطفل والتنمية، إنما تعني الاعتراف بحقوق اﻹنسان. |
On the issue of child participation, Dr. Goonesekere stated that this was a difficult area to interpret and plan for, and that there must be overall balance. | UN | ٠٠٢ - وفيما يتعلق بمسألة مشاركة الطفل، ذكرت الدكتورة غونيسكيري أنها مسألة يصعب فيها التأويل والتخطيط ودعت إلى إيجاد توازن عام فيها. |
23. Ms. Goonesekere emphasized the need for openness and pluralistic forms of governance at a time when Belarus was making the transition to a market economy. | UN | 23 - السيدة غونيسكيري: قالت إنها تؤكد على الحاجة إلى الانفتاح وتعددية أشكال الحكم في وقت تنتقل فيه بيلاروس إلى اقتصاد السوق. |
105. At the present session, the Sub-Commission will have before it the working paper prepared by Mr. Goonesekere (E/CN.4/Sub.2/2001/16). | UN | 105- وستعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية ورقة العمل التي أعدها السيد غونيسكيري (E/CN.4/Sub.2/2001/16). |
9. Ms. Goonesekere said that a high incidence of child labour combined with high fertility and low literacy was characteristic of many developing countries. | UN | 9 - السيدة غونيسكيري: قالت إن النسبة العالية من عمل الأطفال مع الخصوبة العالية وانخفاض نسبة معرفة القراءة والكتابة هي من الأمور التي تميز كثيرا من الدول النامية. |
2. By letter dated 27 May 2002, Mr. Goonesekere informed the Office of the High Commissioner for Human Rights that, as he was not re-elected to the Sub-Commission, he would not be submitting an expanded working paper. | UN | 2- وأبلغ السيد غونيسكيري المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في رسالة مؤرخة 27 أيار/مايو 2002، بأنه لن يقوم، بالنظر إلى عدم إعادة انتخابه في اللجنة الفرعية، بتقديم ورقة عمل موسعة. |
Savitri Goonesekere** | UN | سافيتري غونيسكيري** |
Savitri Goonesekere** Sri Lanka | UN | سافيتري غونيسكيري** سري لانكا |
77. At its fifty-second session, the Sub-Commission, in its resolution 2000/4, decided to entrust Mr. Rajendra Kalidas Wimala Goonesekere with the task of preparing, without financial implications, a working paper on the topic of discrimination based on work and descent. | UN | 76- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/4 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والخمسين، أن تعهد إلى السيد راجيندرا كاليداس ويمالا غونيسكيري بمهمة إعداد ورقة عمل حول موضوع التمييز على أساس العمل والنسب، دون أن تترتب على ذلك أية آثار مالية. |
75. At the same meeting, Ms. Hampson introduced draft decision E/CN.4/Sub.2/2001/L.7, sponsored by Mr. Bengoa, Ms. Daes, Mr. Eide, Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco, Mr. Goonesekere, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Kartashkin, Mr. Ogurtsov, Ms. Warzazi and Mr. Yokota. | UN | 75- في الجلسة ذاتها، قدمت السيدة هامبسون مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2001/L.7 المقدم من السيد بينغوا والسيدة دايس والسيد إيدي والسيد فان والسيد غوميز - روبليدو فيردوزكو والسيد غونيسكيري والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد كارتاشكين والسيد أوغورتسوف والسيدة ورزازي والسيد يوكوتا. |
83. At its fifty-second session, the Sub-Commission, in its resolution 2000/4, decided to entrust Mr. Rajendra Kalidas Wimala Goonesekere with the task of preparing, without financial implications, a working paper on the topic of discrimination based on work and descent, in order: | UN | 83- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/4 الذي اعتمدته في دورتها الثانية والخمسين، أن تعهد إلى السيد راجيندرا كاليداس ويمالا غونيسكيري بمهمة إعداد ورقة عمل حول موضوع التمييز على أساس العمل والنسب، دون أن تترتب على ذلك أية آثار مالية، وذلك بهدف: |
12. Ms. Goonesekere said that the Committee appreciated the changes in Tunisian nationality law and looked forward to the time when Tunisia's laws were in harmony with the Convention and that country could withdraw its reservations regarding article 9, paragraph 2. | UN | 12 - السيدة غونيسكيري: قالت إن اللجنة تقدر التغييرات التي أدخلت على قانون الجنسية التونسي وتتطلع إلى الوقت الذي تتسق فيه القوانين التونسية مع الاتفاقية ويقوم فيه البلد بسحب تحفظاته على الفقرة 2 من المادة 9. |
41. Ms. Goonesekere said that her concern was that the existing laws on prostitution, which penalized the open and public exercise of the profession, while simply regulating organized brothels, had no relation to the current reality in Belize which included sex tourism, a high rate of HIV/AIDS infection and some indications of trafficking in persons. | UN | 41 - السيدة غونيسكيري: قالت إنها قلقة من أن القوانين القائمة المتعلقة بالبغاء التي تعاقب الممارسة العلنية والعمومية للمهنة، بينما تنظم ببساطة دور البغاء المنظمة، لا علاقة لها بالواقع الحالي في بليز الذي يشتمل على السياحة الجنسية والمعدل العالي من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وبعض المؤشرات عن الاتجار بالأشخاص. |
3. In decision 2001/110, the Sub-Commission decided, without a vote, " to entrust Mr. Goonesekere with the preparation, without financial implications, of an expanded working paper on the topic of discrimination based on work and descent in other regions of the world " . | UN | 3- وفي مقررها 2001/110، الذي اعتمدته دون تصويت، قررت اللجنة الفرعية " أن تعهد إلى السيد غونيسكيري مهمة القيام، دون أن تترتب على ذلك أي آثار مالية، بإعداد ورقة عمل موسعة عن موضوع التمييز القائم على أساس العمل والنسب في مناطق أخرى من العالم " . |
74. At the same meeting, Ms. Hampson withdrew draft decision E/CN.4/Sub.2/2001/L.6, sponsored by Ms. Daes, Mr. Eide, Mr. Fan, Mr. Gómez-Robledo Verduzco, Mr. Goonesekere, Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Kartashkin, Mr. Ogurtsov, Mr. Sorabjee, Ms. Warzazi and Mr. Yokota, which read as follows: | UN | 74- وفي الجلسة ذاتها، سحبت السيدة هامبسون مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2001/L.6 المقدم من السيدة دايس والسيد إيدي والسيد فان والسيد غوميز - روبليدو فيردوزكو والسيد غونيسكيري والسيد غيسه والسيدة هامبسون والسيد فان هوف والسيد كارتاشكين والسيد أوغورتسوف والسيد سورابيي والسيدة ورزازي والسيد يوكوتا، والذي كان نصه كما يلي: |
Mr. Guissé | UN | السيد غونيسكيري |