"غير الأعضاء في لجنة المساعدة" - Translation from Arabic to English

    • Assistance Committee
        
    • non-DAC
        
    b Includes UNIFEM, UNCDF and UNV. Non-Development Assistance Committee donors UN الجهات المانحة غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Non-Development Assistance Committee donors UN الجهات المانحة غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Moreover, donors that were not members of the OECD Development Assistance Committee brought unique perspectives to development policies based on their own experience. UN وعلاوة على ذلك، فإن المانحين من غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية يجلبون منظورات فريدة لسياسات التنمية تقوم على خبراتهم الذاتية.
    Non-Development Assistance Committee donors UN الجهات المانحة غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    Total non-DAC countries UN مجموع مساهمات البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية
    The Fund welcomes the emergence of a variety of players in the donor community, in particular, non-Development Assistance Committee (DAC) bilateral donors, global funds and private foundations. UN ويرحب الصندوق بظهور مجموعة من الأطراف الفاعلة في مجتمع المانحين، لاسيما المانحين الثنائيين من غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية، والصناديق العالمية والمؤسسات الخاصة.
    Several donors that are not members of the Development Assistance Committee dramatically scaled up aid, including Turkey and the United Arab Emirates. UN وزادت عدة جهات مانحة من غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية من المعونة التي تقدمها زيادة هائلة، وتشمل تلك الجهات الإمارات العربية المتحدة وتركيا.
    In particular, non-Development Assistance Committee donors and private philanthropic financing should be actively included in planning for improved aid harmonization. F. Peacebuilding through education UN وينبغي، بوجه خاص، العمل بهمة على إشراك الجهات المانحة غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية وجهات التمويل الخيري من القطاع الخاص، إشراكا نشطا في التخطيط لتحسين تنسيق المعونات.
    Donations by non-members of the Development Assistance Committee that informed OECD of their aid flows reached $7.2 billion in 2010. UN وقد بلغت التبرعات من قبل الدول غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التي أبلغت منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بتدفقات المعونات التي تقدمها 7.2 بلايين دولار في عام 2010.
    Contributions from non-Development Assistance Committee countries to the United Nations system: 2006 UN 9 - مساهمات من البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في منظومة الأمم المتحدة: 2006
    Non-Development Assistance Committee donors to the United Nations system: 2005 UN 4 - الجهات المانحة غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التي قدمت مساهمات إلى منظومة الأمم المتحدة في عام 2005
    9. Donors that are not members of the Organization for Economic Cooperation and Development Development Assistance Committee, including those from the South, private foundations and philanthropic channels, are growing in influence. UN 9 - ويتزايد نفوذ المانحين غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، بمن فيهم المانحون من بلدان الجنوب، والمؤسسات الخاصة، والقنوات الخيرية.
    Contributions from non-Development Assistance Committee countries to the United Nations system: 2007 UN 9 - المساهمات المقدمة من البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى منظومة الأمم المتحدة: 2007
    Contributions from non-Development Assistance Committee countries to the United Nations system: 2006a UN مساهمات من البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في منظومة الأمم المتحدة: 2006(أ)
    In addition, the Special Unit could be a source of data on, for example, the volume of contributions to South-South cooperation from countries that were not members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation and Development. UN إضافة إلى ذلك، يمكنها أن تشكل مصدرا للبيانات، وعلى سبيل المثال، عن حجم المساهمات التي تخصصها للتعاون فيما بين بلدان الجنوب البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Non-Development Assistance Committee contributions (other than the " self-supporting " contributions discussed in para. 28) UN المساهمات المقدمة من غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية (غير مساهمات " الدعم الذاتي " المتناولة في الفقرة 28)
    Further cooperation among development partners and the relevant international institutions, including the non-Development Assistance Committee (non-DAC) partners of development finance where appropriate, can improve country ownership, the closer alignment of external resources to national development priorities and mutual accountability. UN وزيادة التعاون فيما بين شركاء التنمية والمؤسسات الدولية المختصة، ومن بينها شركاء التمويل الإنمائي غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية حيثما كان ذلك مناسباً، يمكن أن تحسِّن الملكية القطرية، وتُزيد من اتساق الموارد الخارجية مع الأولويات الإنمائية الوطنية، كما يمكن أن تزيد من المساءلة المتبادلة.
    Contributions from non-Development Assistance Committee countries to the United Nations system: 2007a UN المساهمات المقدمة من البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية إلى منظومة الأمم المتحدة: 2007(أ)
    UNFPA will continue to advocate for the increase in contributions with members of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD)/Development Assistance Committee (DAC), and non-DAC members, including programme countries. UN وسيستمر الصندوق في الدعوة إلى زيادة الاشتراكات مع أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والدول غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية، بما في ذلك البلدان المستفيدة من البرامج.
    85. Many countries and organizations that are not members of the OECD Development Assistance Committee are assuming an increasing role as development partners for African countries. UN 85 -ويضطلع العديد من البلدان والمنظمات غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بدور متزايد بوصفها شركاء إنمائيين للبلدان الأفريقية.
    Total non-DAC countries UN مجموع مساهمات البلدان غير الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more