He said it was regrettable, however, that no agreement had been reached on mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وقال إنه من المؤسف، رغم ذلك، عدم التوصل إلى اتفاق بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) Meeting of Experts: | UN | اجتماع الخبراء المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد: |
Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Core Questions on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | مسائل أساسية تتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Sensitive Fuzes in Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الصمّامات الحساسة في الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He noted with satisfaction that progress had been made in 2004 regarding mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | ولاحظ بارتياح أنه حصلت تطورات في عام 2004 فيما يتعلق بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines (MOTAPM) | UN | الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
That successful example should be followed to secure further progress in the area of mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وينبغي الاقتداء بهذا المثل الناجح ضماناً لإحراز المزيد من التقدم في مجال الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Report of the Work in 2006 on Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | تقرير عن العمل في 2006 بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Observations on Pertinent Issues Related to Mines Other Than Anti-Personnel Mines | UN | ملاحظات بشأن مسائل وجيهة تتصل بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
He wished to add a few remarks relating to the issue of mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وأعرب عن رغبته في إضافة بعض الملاحظات التي تتعلق بمسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
I turn to the issue of mines Other Than Anti-Personnel Mines. | UN | وأنتقل إلى مسألة الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |
Unmarked and unrecorded MOTAPM cause significantly larger areas to be cleared than is actually required. | UN | إن عدم وسم الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وعدم تسجيلها يؤديان إلى تطهير مناطق أوسع مما هو مطلوب في الواقع. |
Responses to Certain Concerns Regarding a MOTAPM Protocol | UN | الإجابات عن بعض الشواغل المتعلقة ببروتوكول بشأن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
Such a tendency raises a number of questions related to the proliferation of the humanitarian risk caused by MOTAPM. | UN | وهذه الظاهرة تثير عدداً من المسائل المتصلة بتكاثر المخاطر الإنسانية الناجمة عن الألغام غير الألغام المضادة للأفراد. |