The reduction reflects the projected composition of the UNDP non-bilateral portfolio and the likely decrease in the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria component. | UN | ويعكس الانخفاض التكوين المتوقع لحافظة البرنامج الإنمائي غير الثنائية والنقصان المرجح في عنصر الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا. |
non-bilateral/multilateral sources | UN | باء - المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
Figure 5 represents the top 10 non-bilateral/multilateral sources that contributed to other donor resources in 2006. | UN | ويمثل الشكل 5 المصادر الرئيسية العشرة غير الثنائية/المتعددة الأطراف التي أسهمت في موارد المانحين الآخرين في سنة 2006. |
B. non-bilateral/multilateral sources. | UN | بـاء - المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
B. non-bilateral/multilateral sources | UN | باء - المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
Figure 5. Other resources contributions, top five non-bilateral/multilateral sources, 2007 | UN | المساهمات في الموارد الأخرى، المصادر الرئيسية الخمسة غير الثنائية/المتعددة الأطراف عام 2007 |
non-bilateral/multilateral sources 1.32 1.35 2% 1.32 1.28 (3)% | UN | مصادر الموارد غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
Other resources contributions, top five non-bilateral/ multilateral sources, 2008 | UN | المساهمات المقدمة في إطار الموارد الأخرى، المصادر الخمسة الرئيسية للموارد غير الثنائية/المتعددة الأطراف، 2008 |
non-bilateral/multilateral sources | UN | مصادر الموارد غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
non-bilateral/multilateral partners sources | UN | مصادر الشركاء في الموارد غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
B. non-bilateral/multilateral sources. | UN | بـاء - المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
B. non-bilateral/multilateral sources | UN | باء - المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |
Other resources contributions, top ten non-bilateral/multilateral sources, 2005 | UN | مساهمات من مصادر أخرى، الجهات المساهمة الرئيسية العشر غير الثنائية/المتعددة الأطراف في عام 2005 |
The reduction reflects the projected composition of the UNDP non-bilateral portfolio and the likely decrease in the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria component to the extent that transfer of implementation capacity to national actors will gradually diminish the direct role of UNDP. | UN | ويعكس الانخفاض التكوين المتوقع لحافظة البرنامج الإنمائي غير الثنائية والنقصان المرجح في عنصر الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا إلى حد أن تحويل قدرة التنفيذ إلى الأطراف الفاعلة على الصعيد الوطني سيقلل بشكل تدريجي من الدور المباشر للبرنامج الإنمائي. |
Contributions from the bilateral OECD/DAC donors and non-bilateral/multilateral sources for selected UNDP activities are shown in tables 1 and 2. | UN | وتظهر المساهمات المقدمة من المانحين الثنائيين للجنة والمصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف لبعض الأنشطة المنتقاة للبرنامج الإنمائي في الجدولين 1 و 2. |
Top ten non-bilateral/multilateral sources, ranked by contributions in nominal terms, 20051 | UN | المصادر الـ 10 الأولى غير الثنائية/المتعددة الأطراف، مرتبة حسب المساهمات بالقيم الإسمية، سنة 2005(1) |
non-bilateral/multilateral sources: other resources received from all multilateral organizations, such as regional development banks, international financial institutions, United Nations organizations and the private sector. | UN | الموارد غير الثنائية/المتعددة الأطراف: موارد أخرى مقدمة من جميع المنظمات المتعددة الأطراف، من قبيل مصارف التنمية الإقليمية والمؤسسات المالية الدولية ومؤسسات الأمم المتحدة والقطاع الخاص. |
The reduction reflects the projected composition of the UNDP non-bilateral portfolio and the likely decrease in the Global Fund to Fight Aids, Tuberculosis and Malaria component, since the transfer of implementation capacity to national actors will gradually diminish the direct role of UNDP. | UN | ويعكس هذا الانخفاض التشكيل المتوقع لحافظة البرنامج الإنمائي غير الثنائية والنقصان المرجح في عنصر الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا، نظرا إلى أن تحويل قدرة التنفيذ إلى الأطراف الفاعلة على الصعيد الوطني سيؤدي إلى تراجع الدور المباشر للبرنامج الإنمائي بشكل تدريجي. |
IV. Other resources 21. Components in the other resources category include bilateral donors, non-bilateral/multilateral sources, local resources received from programme countries, and other sources. | UN | 21 - تشمل عناصر فئة الموارد الأخرى مقدمي المنح الثنائية، والمصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف، والموارد المحلية المتلقاة من البلدان المستفيدة من البرنامج، ومصادر أخرى. |
Figure 5 represents the top 5 non-bilateral/multilateral sources that contributed to other donor resources in 2007. | UN | ويمثل الشكل 5 المصادر الرئيسية الخمسة غير الثنائية/ المتعددة الأطراف التي ساهمت في الموارد المقدمة من مانحين آخرين عام 2007. |
bilateral OECD/DAC donor donors | UN | المصادر غير الثنائية/المتعددة الأطراف |