"غير الطوعي بزيارة" - Translation from Arabic to English

    • Involuntary Disappearances visited
        
    15. In July the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country. UN 15- وفي تموز/يوليه، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة للبلد.
    At the invitation of the Government of Guatemala, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 19 to 21 September 2006. UN بدعوة من حكومة غواتيمالا، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة غواتيمالا في الفترة من 19 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2006.
    At the invitation of the Government of Honduras, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 31 January to 2 February 2007. UN بدعوة من حكومة هندوراس، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة البلد في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 2 شباط/فبراير 2007.
    At the invitation of the Government of El Salvador, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 5 to 7 February 2007. UN بدعوة من حكومة السلفادور، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة السلفادور في الفترة من 5 إلى 7 شباط/فبراير 2007.
    At the invitation of the Government of Yemen, two members of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited that country from 17 to 21 August 1998. UN ١- بناء على دعوة من حكومة اليمن، قام عضوان من أعضاء الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة هذا البلد في الفترة من ٧١ إلى ١٢ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    At the invitation of the Government of Morocco, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 22 to 25 June 2009. UN قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة المملكة المغربية، بناء على دعوتها، في الفترة من 22 إلى 25 حزيران/يونيه 2009.
    At the invitation of the Government of Bosnia and Herzegovina, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 14 to 21 June 2010. UN بناءً على دعوة من حكومة البوسنة والهرسك، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة البلد في الفترة من 14 إلى 21 حزيران/ يونيه 2010.
    At the invitation of the Government of Argentina, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 21 to 24 July 2008. UN موجز بدعوة من حكومة الأرجنتين، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة الأرجنتين في الفترة من 21 إلى 24 تموز/يوليه 2008.
    At the invitation of the Government of Spain, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 23 to 30 September 2013. UN بدعوة من حكومة إسبانيا، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة إلى البلد في الفترة من 23 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2013.
    At the invitation of the Government of Chile, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 13 to 21 August 2012. UN بدعوة من حكومة شيلي، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة هذا البلد خلال الفترة من 13 إلى 21 آب/أغسطس 2012.
    At the invitation of the Government of Pakistan, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited the country from 10 to 20 September 2012. UN بدعوة من حكومة باكستان، قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة البلد في الفترة من 10 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2012.
    The Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers visited Pakistan from 19 to 29 May 2012, while the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited Pakistan from 10 to 20 September 2012. UN كما قام المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين بزيارة باكستان في الفترة من 19 إلى 29 أيار/مايو 2012، في حين زار الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة باكستان في الفترة من 10 إلى 20 أيلول/ سبتمبر 2012.
    The Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances visited Timor-Leste from 7 to 14 February 2011. The purpose of the visit was to learn about the efforts made to address enforced disappearances which occurred in the past. UN قام الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي بزيارة إلى تيمور ليشتي في الفترة من 7 إلى 14 شباط/فبراير 2011. وكان الغرض من الزيارة هو التعرف على ما بُذل من جهود لمعالجة حالات الاختفاء القسري التي وقعت في الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more