Proposed to change only the title of the decision to delete the words " non-Article 5 " so that it is perfectly clear that para. 3 of the decision is meant to apply to all Parties | UN | تغيير مقترح لعنوان المقرر فحسب من أجل حذف عبارة ' ' غير العاملة بموجب المادة 5`` ويصبح من الواضح جدّاً أن الفقرة 3 من المقرر يُقصد بها أن تنطبق على جميع الأطراف |
Table 1: Essential-use nominations for non-Article 5 Parties for 2006 | UN | الجدول 1: تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لعام 2006 |
Table 10: Deviation from consumption reduction schedules by non-Article 5 Parties in 2004 | UN | الجدول 10: انحراف الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في عام 2004 عن جداول تخفيض الاستهلاك |
The group of Parties not operating under Article 5 may wish to select its seven representatives for the Committee and the Chair for 2008. | UN | وقد ترغب مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 أن تختار سبعة ممثلين عنها لعضوية اللجنة ورئيسا لها لعام 2008. |
The recommendation includes 180 tonnes for export of salbutamol to nonArticle 5 Parties. | UN | وتشمل التوصية 180 طناً للتصدير من السالبوتامول إلى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5. |
Table 11: Deviation from production reduction schedules by non-Article 5 Parties in 2004 | UN | الجدول 11: انحراف الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 عن جداول تخفيض الإنتاج في عام 2004 |
Table 8: Control measures applicable to non-Article 5 Parties for 2006 | UN | الجدول 8: تدابير الرقابة التي تسري على الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لعام 2006 |
Table 1: Essential-use nominations in metric tonnes for non-Article 5 Parties for 2007 | UN | الجدول 1: تعيينات الاستخدامات الأساسية بالأطنان المترية من أجل الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لسنة 2007 |
Table 8: Control measures applicable to non-Article 5 Parties for 2005 | UN | الجدول 8: تدابير الرقابة التي تسري على الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لعام 2005 |
Table 10: Deviation from production-reduction schedules by non-Article 5 Parties in 2005 | UN | الجدول 10: الانحراف عن جداول تخفيض الإنتاج من جانب الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في عام 2005 |
Table 11: Control measures applicable to non-Article 5 Parties for 2005 | UN | الجدول 11: تدابير الرقابة السارية في عام 2005 على الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 |
non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. | UN | الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان |
non-Article 5: Upon entry into force of the Copenhagen Amendment. | UN | الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5: عند دخول تعديل كوبنهاجن حيز السريان |
(i) Essential-use nominations for non-Article 5 Parties | UN | ' 1` تعيينات الاستخدامات الضرورية للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 |
non-Article 5 Parties must demonstrate that research programmes are in place to develop and deploy alternatives and substitutes. | UN | في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، يجب أن توضح أنه جاري تنفيذ برامج بحثية لوضع ونشر البدائل والمواد البديلة. |
The group of Parties not operating under Article 5 may wish to select its seven representatives for the Committee and the Chair for 2007. | UN | وقد ترغب مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 في انتخاب سبعة ممثلين لها في اللجنة ورئيساً لعام 2007. |
The group of Parties not operating under Article 5 may wish to select its seven members of the Committee and the Chair for 2007. | UN | وقد ترغب مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 أن تختار الأعضاء السبعة الذين يمثلونها ورئيس اللجنة لعام 2007. |
The group of Parties not operating under Article 5 may wish to select their seven representatives for the Committee and the Chair for 2005. | UN | وقد تود مجموعة الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 أن تختار ممثليها السبعة في اللجنة ونائب الرئيس لعام 2005. |
The recommendation includes 180 tonnes for export of salbutamol to nonArticle 5 Parties. | UN | وتشمل التوصية 180 طناً لتصدير السالبوتامول إلى الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5. |
However, one party reported HCFC exports to an island that is a territory of a nonArticle 5 party and is not covered by that party's ratification of the Beijing Amendment. | UN | غير أن أحد الأطراف أبلغ عن صادرات لمركب الكربون الهيدروكلوري فلوري إلى جزيرة تعد إقليمًا لأحد الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 ولا يشمله تصديق هذا الطرف لتعديل بيجين. |
(b) Developing a leapfrog approach for Article 5 parties and a leadership approach for nonArticle 5 parties to address the management of HFCs; | UN | وضع نَهج تخطي للأطراف العاملة بموجب المادة 5 ونهج قيادة للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 للتصدي لإدارة مركبات الكربون الهيدروفلورية؛ |
Table 8: Deviation from consumption reduction schedules by non Article 5 Parties in 2003 | UN | الجدول 8: الانحراف عن جداول الحد من الاستهلاك من الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 بالنسبة لعام 2003 |