"غير المشروع بالمخدّرات" - Translation from Arabic to English

    • illicit drug
        
    The Prevention of Organized Crime Act, aimed at contributing to the prevention of illicit drug trafficking and organized crime. UN وقد سنّت قانون منع الجريمة المنظَّمة، الرامي إلى المساهمة في منع الاتجار غير المشروع بالمخدّرات والجريمة المنظَّمة.
    Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Issue 2: National responses in support of regional efforts and initiatives in the fight against illicit drug trafficking UN الموضوع 2: التدابير الوطنية الداعمة للجهود والمبادرات الإقليمية في مكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدّرات
    Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    (iv) Commission on Narcotic Drugs, Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East: UN `4` لجنة المخدّرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط:
    Proactive law enforcement strategies and operational responses were putting pressure on traffickers and organized criminal networks to limit their expansion and their profits from illicit drug trafficking. UN 26- وأفيد بأنَّ الاستراتيجيات والتدابير العملية الاستباقية لإنفاذ القانون تضغط على المتجرين وشبكات الجريمة المنظَّمة للحدِّ من توسعهم وأرباحهم من الاتجار غير المشروع بالمخدّرات.
    Trends in illicit drug trafficking UN اتجاهات الاتجار غير المشروع بالمخدّرات
    Ghana was promoting inter-agency cooperation among the law enforcement agencies as its national strategy to combat illicit drug trafficking and organized crime. UN 18- وتعمل غانا على توثيق التعاون بين الوكالات المعنية بإنفاذ القوانين كاستراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدّرات والجريمة المنظَّمة.
    Trends in illicit drug trafficking UN اتجاهات الاتجار غير المشروع بالمخدّرات
    III. Trends in illicit drug trafficking UN ثالثا- اتجاهات الاتجار غير المشروع بالمخدّرات
    Governments should encourage their law enforcement authorities to develop a digital evidence strategy, as a first step towards ensuring effective handling and recovery of digital evidence gathered during the investigation of persons involved in illicit drug trafficking. UN ينبغي للحكومات أن تشجّع أجهزتها المعنية بإنفاذ القوانين على وضع استراتيجية للأدلة الرقمية كخطوة أولى نحو ضمان فعالية معالجة واسترجاع الأدلة الرقمية المستقاة أثناء التحقيق بشأن الأشخاص الضالعين في الاتجار غير المشروع بالمخدّرات.
    Recommendations adopted by the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East at its forty-fifth session UN التوصيات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الخامسة والأربعين
    List of documents before the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East at its forty-fifth session UN قائمة بالوثائق التي عُرضت على اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الخامسة والأربعين
    Forty-first session of the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East UN الدورة الحادية والأربعون للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط ألف-
    A. Forty-first session of the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East UN ألف- الدورة الحادية والأربعون للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    b. Parliamentary documentation: background documents for the Commission on Narcotic Drugs (8); reports on illicit drug trafficking trends for subsidiary bodies (8); UN ب- وثائق الهيئات التداولية: وثائق معلومات أساسية للجنة المخدّرات (8)؛ وتقارير عن اتجاهات الاتجار غير المشروع بالمخدّرات للهيئات الفرعية (8)؛
    Report of the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East on its forty-fifth session, held in Damascus from 8 to 12 November 2010 UN تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط عن دورتها الخامسة والأربعين التي عُقدت في دمشق من 8 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010
    At its forty-fifth session, the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East adopted a number of recommendations made by its working groups. UN 1- اعتمدت اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الخامسة والأربعين عددا من التوصيات المقدَّمة من أفرقتها العاملة.
    The forty-fifth session of the Subcommission on illicit drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East was held in Damascus from 8 to UN 40- عُقدت الدورة الخامسة والأربعون للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط في دمشق من 8 إلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more