Less: Balance from undistributed special political missions provision | UN | مخصوما منها: الرصيد من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
Less: Balance from undistributed special political missions provision | UN | مخصوما منها: الرصيد من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
(iii) To take note of the undistributed balance of $430,473,500 under the provision for special political missions of the programme budget for the biennium 2010-2011; | UN | ' 3` الإحاطة علما بالرصيد غير الموزع البالغ 500 473 430 دولار من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين |
unallocated surplus account for the biennium | UN | حساب الفائض غير الموزع لفترة السنتين المنتهية في |
Statement XXI. unallocated surplus account for the biennium ended 31 December 1993 . 134 | UN | البيان الحادي والعشرون - حساب الفائض غير الموزع لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ |
undistributed special political mission provision available | UN | الاعتماد المتاح غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
Amount referred to in the present report to be charged to the undistributed provision for special political missions | UN | المبلغ الوارد في هذا التقرير الذي سيخصم من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
Balance from undistributed special political mission provision | UN | الرصيد المتبقي من الاعتماد غير الموزع للبعثات السياسية الخاصة |
Interest generated from investments and the related receivables and payables are reported in the " undistributed " balance sheet. The consolidated balance sheet shows the unremitted amounts as balances due to or due from the " undistributed " fund and the construction funds of the respective offices. | UN | ويرد بيان الفائدة المتجمعة من الاستثمارات وحسابات القبض والدفع المتصلة بها في الميزانية العمومية " غير الموزعة " ، وتبين الميزانية العمومية الموحدة المبالغ غير المحولة بوصفها أرصدة مستحقة للصندوق " غير الموزع " أو مستحقة عليه أو صناديق التشييد لكل مكتب؛ |
Interest generated from investments and the related receivables and payables are reported in the " undistributed " balance sheet. The consolidated balance sheet shows the unremitted amounts as balances due to or due from the " undistributed " fund and the construction funds of the respective offices. | UN | ويرد بيان الفائدة المتولدة من الاستثمارات وحسابات القبض والدفع المتصلة بها في الميزانية العمومية " غير الموزعة " ، وتبيﱢن الميزانية العمومية الموحدة المبالغ غير الممولة بوصفها أرصدة مستحقة للصندوق " غير الموزع " أو مستحقة عليه أو صناديق التشييد لكل مكتب. |
a Excludes $25 million of undistributed reserve. | UN | )أ( باستثناء ٢٥ مليون دولار من الاحتياطي غير الموزع. |
33. Also approves charges totalling 442,779,600 dollars net, corresponding to the undistributed balance in the provision for special political missions for the biennium 2012-2013; | UN | 33 - توافق أيضا على خصمٍ يبلغ صافي مجموعه 600 779 442 دولار، يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012- 2013؛ |
19. Also approves a charge totalling 435,094,000 dollars net, corresponding to the undistributed balance in the provision for special political missions for the biennium 2014-2015; | UN | ١٩ - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 000 094 435 دولار يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Less: charge against the undistributed balance in the provision for special political missions (operative para. 19 of sect. IV of draft resolution A/C.5/69/L.26) | UN | ناقصا: الخصم من الرصيد غير الموزع في اعتمادات البعثات السياسية الخاصة (الفقرة 19 من منطوق الجزء الرابع من مشروع القرار A/C.5/69/L.26) |
19. Also approves a charge totalling 435,094,000 dollars net, corresponding to the undistributed balance in the provision for special political missions for the biennium 2014-2015; | UN | ١٩ - توافق أيضا على خصم يبلغ صافي مجموعه 000 094 435 دولار يمثل الرصيد غير الموزع في بند البعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2014-2015؛ |
c. undistributed balance in provision for special political missions (c=a-b) | UN | (ج) الرصيد غير الموزع من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة (ج=أ-ب) |
g. Amount to be charged against undistributed balance in the provision for special political missions | UN | (ز) المبلغ الذي سيجري تحميله مقابل الرصيد غير الموزع من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة |
c. undistributed balance in provision for special political missions (c=a-b) | UN | (ج) الرصيد غير الموزع من الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة (ج=أ-ب) |
Any TRAC-1 requirements for NCCs are to be funded from the amount of unallocated TRAC reserve as indicated in paragraph 6 of this document. | UN | وتمول أي احتياجات للهدف ١ بالنسبة للبلدان المساهمة الصافية من المبلغ الاحتياطي غير الموزع لتخصيص الموارد من اﻷموال اﻷساسية على النحو المبين في الفقرة ٦ من هذه الوثيقة. |
Statement XXV. unallocated surplus account for the biennium ended 31 December 1997 | UN | حساب الفائض غير الموزع لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
unallocated surplus (statement XXI) | UN | الفائض غير الموزع )البيان الحادي والعشرون( |