"غير جيّد" - Translation from Arabic to English

    • no good
        
    • not good
        
    • no-good
        
    • not cool
        
    Do you no good to go poking around under rocks, Justin. Open Subtitles يَعمَلُ أنت غير جيّد لذِهاب نَظْر بتفحّص تحت الصخورِ، جوستن.
    Salting and burning the bodies does no good without the cooperation of the Loa. Open Subtitles تَمْليح ويُحرقُ الأجسامَ يَعمَلُ غير جيّد بدون تعاون لوا.
    - We can't jump until we fix it. - I told you I was no good at Asteroids. Open Subtitles لا نَستطيعُ القَفْز حتى نصلحه أخبرتُك أنا كُنْتُ غير جيّد في الكويكباتِ
    and I eat that and this is not good. Open Subtitles يمكنك أن تسمع كل أنواع التعليقات. آكل هذا وآكل ذاك، هذا جيّد و هذا غير جيّد.
    Just not good at making friends, are you? Open Subtitles فقط غير جيّد في كسب الأصدقاءِ، أليس كذلك؟
    You no-good, worthless son of a bitch. Open Subtitles أنت غير جيّد يا إبن العاهرة العديم الفائده
    No, it's no good. I can't access it from here. Open Subtitles لا , إنه غير جيّد لا أَستطيع دخوله من هنا
    It's look like there's really, uh, no good way out of there. Open Subtitles هو يبدو مثل هناك حقا , uh, غير جيّد مخرج هناك.
    But it's no good if we can't shoot. Open Subtitles لكنّه غير جيّد إذا نحن لا نستطيع الإصابة.
    You're hoping that if this world's no good to them, they'll move on? Open Subtitles أنت تتمنّى ان لو هذا العالم غير جيّد إليهم،سينتقلون؟
    - Tomorrow's no good. - You'll be stewing about your ex? Open Subtitles غداً غير جيّد ماذا ستفعل اذا, ستجلس وتندم حظك حول سابقتكَ؟
    Now, you can tell right away the guy is no good in bed. Open Subtitles الآن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ مباشرةً إنّ الرجلَ غير جيّد في السريرِ.
    Just because it's free, don't mean it's no good. Open Subtitles فقط لأن أنه مجانيّ، لا تَعْنِ بأنّه غير جيّد.
    I was certain he was no good the moment I first laid eyes on him. Open Subtitles أنا كُنْتُ مُتَأَكِّدَ هو كَانَ غير جيّد اللحظة وَضعتُ العيونَ أولاً عليه.
    no good can come from associating with them. Open Subtitles غير جيّد يُمْكِنُ أَنْ يَجيءَ مِنْ الإرتِباط بهم.
    I said, "Your sympathy does me no good when I'm burying him next year." Open Subtitles قُلتُ، "عطفكَ يَعمَلُ ني غير جيّد عندما أَدْفنُه السَنَة القادمة."
    You disagree, all you gotta do is tell me I'm not good enough, and I promise I'll never bother you again. Open Subtitles إذا لا توافقني، كلّ ما عليك فعله أنْ تقول أنّني غير جيّد كفاية وأنا أعدك أنّني لن أزعجك مرّة أخرى
    If they are, that's not good. Open Subtitles إذَا كانوا كذلك، فهذا أمر غير جيّد.
    Really, really not good. Open Subtitles حقًا، حقًا، إنّه أمر غير جيّد.
    Your no-good, malapaga brother... died owing me money... a lot of money. Open Subtitles غير جيّد ك، أخّ malapaga... مات مطلوبا ني مال... الكثير من المال.
    This is definitely not cool! Open Subtitles وهذا بالتأكيد غير جيّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more