"غير رسمي فيما بين الدورات" - Translation from Arabic to English

    • informal intersessional
        
    • informal inter-sessional
        
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    7. Decides that the Working Group will hold an informal inter-sessional meeting in 1994 and its second session early in 1995; UN ٧ - يقرر أن يعقد الفريق العامل اجتماعا غير رسمي فيما بين الدورات في عام ١٩٩٤، وأن يعقد دورته الثانية في أوائل عام ١٩٩٥؛
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    informal intersessional meeting UN اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات
    Recently, the United States Mission had denied a request by two members of the Cuban Mission to travel beyond the 25-mile radius to attend an informal intersessional meeting of the Special Working Group on the Crime of Aggression of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court hosted by Princeton University. UN وقد رفضت بعثة الولايات المتحدة مؤخرا طلبا تقدم به عضوان في البعثة الكوبية للسفر خارق نطاق الـ 25 ميلا لحضور اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات للفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان التابع لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية استضافته جامعة برنستون.
    " The Economic and Social Council decides to authorize an informal intersessional meeting of the members of the Permanent Forum on Indigenous Issues for five working days prior to its second session for the purpose of strategic planning. UN " يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن بعقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لأعضاء المنتدى المعني بقضايا السكان الأصليين، لمدة خمسة أيام عمل، تسبق دورته الثانية، لأغراض التخطيط الاستراتيجي.
    29. At the same plenary meeting, the Meeting decided to convene an informal intersessional meeting for 2013 in Geneva from 16 to 19 April 2013. UN 29- وفي الجلسة العامة نفسها، قرر الاجتماع عقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2013 في جنيف، في الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2013.
    1. At its plenary meeting on _ September 2012, States Parties decided to convene an informal intersessional meeting for 2013 at _ from _ 2013. UN 1- في الجلسة العامة ــــ المعقودة في ــــ أيلول/سبتمبر 2012، قررت الدول الأطراف أن تعقد اجتماعاً غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2013 في ــــ، في الفترة ــــ 2013.
    A seminar entitled " Towards an effective arms trade treaty: informal intersessional meeting " was held in July 2008. UN وعُقدت في تموز/يوليه 2008 حلقة دراسية في المقرّ عنوانها " نحو إبرام معاهدة فعالة بشأن الاتجار بالأسلحة: اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات " .
    The Second Meeting further decided to convene an informal intersessional meeting for 2012 in Geneva from 16 to 19 April 2012. UN وقرر الاجتماع الثاني أيضاً، الدعوة إلى عقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2012 في جنيف في الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2012().
    (b) Convene an informal intersessional meeting for 2012 at the World Meteorological Organization in Geneva from 16 to 19 April 2012. UN (ب) الدعوة إلى عقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2012 في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بجنيف في الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2012.
    (b) Convene an informal intersessional meeting for 2012 at WMO, Geneva, Switzerland from 16 to 19 of April, 2012. UN (ب) أن يعقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2012 في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، في جنيف، بسويسرا، في الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2012.
    (b) Convene an informal intersessional meeting for 2012 at the World Meteorological Organization in Geneva from 16 to 19 April 2012. UN (ب) أن تعقد اجتماعا غير رسمي فيما بين الدورات في عام 2012 في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية، في جنيف، في الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2012.
    1. The Meeting decided that the President's paper on the work programme (CCM/MSP/2010/WP.2) should guide the work programme for 2011 and that the President, assisted by such Friends as required, will organize and conduct an interim, informal intersessional meeting designed to conduct thematic discussions on substantive issues including: UN 1- قرر الاجتماع أن يسترشد برنامج العمل لعام 2011 بالورقة التي أعدها الرئيس بشأن برنامج العمل (CCM/MSP/2010/WP.2)، وأن ينظم الرئيس ويعقد، يساعده في ذلك الأصدقاء المناسبون حسب الاقتضاء، اجتماعاً مرحلياً غير رسمي فيما بين الدورات لإجراء مناقشات مواضيعية تتعلق بالمسائل الفنية، بما في ذلك ما يلي:
    5. Pursuant to the decision taken by the Second Meeting of States Parties to convene annually, subject to review by the First Review Conference, informal intersessional meetings to be held in Geneva in the first half of the year, for a duration of up to five days, the Third Meeting further decided to convene an informal intersessional meeting for 2013 in Geneva from 16 to 19 April 2013. UN 5 - وعملاً بمقرر الاجتماع الثاني للدول الأطراف الذي يقضى بعقد اجتماع سنوي، شريطة أن يستعرض ذلك المؤتمر الاستعراضي الأول، تُعقد اجتماعات غير رسمية لما بين الدورات في جنيف خلال النصف الأول من العام، ولمدد تصل إلى خمسة أيام، وقرر الاجتماع الثالث أيضاً عقد اجتماع غير رسمي فيما بين الدورات لعام 2013 في جنيف خلال الفترة من 16 إلى 19 نيسان/أبريل 2013.()
    7. Decides that the Working Group will hold an informal inter-sessional meeting in 1994 and its second session early in 1995; UN ٧ - يقرر أن يعقد الفريق العامل اجتماعا غير رسمي فيما بين الدورات في عام ١٩٩٤، وأن يعقد دورته الثانية في أوائل عام ١٩٩٥؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more