"غير رسمي مشترك" - Translation from Arabic to English

    • joint informal
        
    • informal joint
        
    joint informal event UN حدث غير رسمي مشترك
    joint informal event UN حدث غير رسمي مشترك
    joint informal event UN حدث غير رسمي مشترك
    joint informal event UN نشاط غير رسمي مشترك
    Welcomes the progress made by the Executive Director of the United Nations Environment Programme, in consultation with the Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, in establishing an informal joint management group involving the executive secretaries of the secretariats of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions; UN 1 - يرحب بالتقدم الذي أحرزه المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتشاور مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، في إنشاء فريق إداري غير رسمي مشترك يضم الأمناء التنفيذيين لأمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    joint informal event UN حدث غير رسمي مشترك
    joint informal meeting UN اجتماع غير رسمي مشترك
    joint informal meeting UN اجتماع غير رسمي مشترك
    joint informal meeting UN اجتماع غير رسمي مشترك
    The second International Forum for Social Development on the theme " Cooperation for Social Development: The International Dimension " , organized by the Department of Economic and Social Affairs, will be held in a joint informal gathering of the Second and Third Committees on Thursday, 17 October 2002, from 3 to 6 p.m., in Conference Room 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    The second International Forum for Social Development on the theme " Cooperation for Social Development: The International Dimension " , organized by the Department of Economic and Social Affairs, will be held in a joint informal gathering of the Second and Third Committees on Thursday, 17 October 2002, from 3 to 6 p.m., in Conference Room 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    The second International Forum for Social Development on the theme " Cooperation for Social Development: The International Dimension " , organized by the Department of Economic and Social Affairs, will be held in a joint informal gathering of the Second and Third Committees on Thursday, 17 October 2002, from 3 to 6 p.m., in Conference Room 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    The second International Forum for Social Development on the theme " Cooperation for Social Development: The International Dimension " , organized by the Department of Economic and Social Affairs, will be held in a joint informal gathering of the Second and Third Committees on Thursday, 17 October 2002, from 3 to 6 p.m., in Conference Room 1. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة يوم الخميس، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2002، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 1.
    In its resolution on South Sudan, which built on the Council's joint informal event with the Peacebuilding Commission, held on 13 June 2011, the Council decided to continue to monitor the development of that new country and its progress towards achieving the MDGs, in view of its special responsibility to ensure that the United Nations system support to the country is integrated and coordinated. UN وفي قراره بشأن جنوب السودان، الذي بني على نشاط غير رسمي مشترك بين المجلس ولجنة بناء السلام، عقد في 13 حزيران/يونيه 2011، قرر المجلس أن يواصل رصد تطور هذا البلد الجديد، وتقدمه نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، في ضوء مسؤوليته الخاصة، بهدف ضمان تكامل وتنسيق الدعم الذي تقدمه له الأمم المتحدة.
    Second International Forum for Social Development on the theme " Cooperation for Social Development: The International Dimension " , organized by the Department of Economic and Social Affairs, in a joint informal gathering of the Second and Third Committees [The gathering will be co-chaired by the Chairpersons of the Second and the Third Committees. UN يعقد المنتدى الدولي الثاني للتنمية الاجتماعية، الذي تنظمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، في اجتماع غير رسمي مشترك للجنتين الثانية والثالثة. يترأس الاجتماع رئيسا اللجنة الثانية واللجنة الثالثة. وموضوع المنتدى هو " التعاون من أجل التنمية الاجتماعية: الـبُعد الــــدولي " .
    A joint informal meeting of the Guinea-Bissau, Liberia and Sierra Leone configurations of the Peacebuilding Commission will be held on Friday, 3 December 2010, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 2 (NLB). UN يُعقد اجتماع غير رسمي مشترك لتشكيلات سيراليون وغينيا - بيساو وليبريا التابعة للجنة بناء السلام يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    A joint informal meeting of the Guinea-Bissau, Liberia and Sierra Leone configurations of the Peacebuilding Commission will be held on Friday, 3 December 2010, from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 2 (NLB). UN يُعقد اجتماع غير رسمي مشترك لتشكيلات سيراليون وغينيا - بيساو وليبريا التابعة للجنة بناء السلام يوم الجمعة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    In addition, the timeline and the way forward for UNDP, UNFPA and UNICEF joint implementation of results-based budgeting were presented to an informal joint meeting of the respective Executive Boards in September 2005 (paragraph 297). UN وفضلا عن ذلك، عُرض الجدول الزمني والآفاق المستقبلية للتنفيذ المشترك بين البرنامج الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيسيف للميزنة القائمة على النتائج في اجتماع غير رسمي مشترك للمجالس التنفيذية لهذه المنظمات في أيلول/سبتمبر 2005 (الفقرة 297).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more