"غير صبور" - Translation from Arabic to English

    • impatient
        
    You are so impatient with the kids, and it pisses me off. Open Subtitles أنت غير صبور أبداً مع الأطفال و هذا الأمر يغضبني بشدة
    All this talk of weddings is making me impatient. Open Subtitles جميع هذا الحديث عن الزواج يجعلني غير صبور
    You've been talking about the future being impatient, pressing upon us. Open Subtitles لقد كنت تتحدثبن عن كون المستقبل غير صبور يضغط علينا
    But I'm running out of excuses and he's impatient. Open Subtitles ولكن أصبحت تنفد مني الأعذار وانه غير صبور
    impatient and sadistic. He thinks he's unstoppable. Open Subtitles غير صبور , وسادي يظن انه غير قابل للإيقاف
    Well, if you need a break, I can stand around here and look annoyed and impatient for a while. Open Subtitles إذا تريدى إستراحة يمكنى أنا أقف أنا هنا و أبدو منزعج و غير صبور لفترة
    When you have Dashrath's experience why are you getting impatient like young Laxman? Open Subtitles طالما لديك خبرة داشراث لماذا أنت غير صبور مثل لاكشمان الصغير؟
    She's been waiting for you, but your father was honking outside, so impatient. Open Subtitles كان تنتظرك هنا، ولكنّ والدك كان يناديها ببوق السيارة، غير صبور أبداً
    I've to go, because my patient is getting impatient. Open Subtitles يجب أن أذهب، لأن مريضي أصبح غير صبور
    And- and I was so anxious to bring'em the ice cream back that perhaps I was a little too impatient in the store with you. Open Subtitles وقدكنتمتلهفاًبشدّة، لأحضارالمثلجاتلهم، لهذا السبب كنت غير صبور معكِ في المحل
    The other strategy is to become impatient... and floor the accelerator... and try to drive to the gas station as fast as you can... in hopes of getting to the gas station... before your gas runs out. Open Subtitles والطريقة الأخرى هي أن تكون غير صبور وتضغط على دواسة الوقود وتحاول أن تقود إلى محطة الوقود بأسرع ما يمكنك
    Only a killer that has become impatient with chance. Open Subtitles إنما فقط قاتل أصبح غير صبور على الفرصة.
    You're impatient, too, hey, buddy? Open Subtitles أنت أيضاً غير صبور , أليس كذلك يا صديقي؟
    Finicky, impatient, and you can't parallel park. Open Subtitles صعب ، غير صبور ، لا يمكنك موازاه ركن السيارة
    You did what was best for you, because you're impatient and childish. Open Subtitles لقد فعلت ماهو أفضل لك لأنك غير صبور وطفوليّ
    Damn, that boy is impatient. I told him to wait till I got back in town. Open Subtitles اللعنة، ذلك الفتى غير صبور لقد قلت له بأن ينتظر حتى أعود للبلدة
    Sometimes she has to hang on to him because he's impatient and wants to move on. Open Subtitles عليها أحياناً أن تتشبّث به لأنه غير صبور ويريد الابتعاد.
    That is someone who's getting pretty impatient to get out and meet you. Open Subtitles هذا شخص اصبح غير صبور لكى يخرج ليتعرف عليكى
    Is today's lifestyle making you tense and impatient? Open Subtitles هل نمط الحياة اليوم يجعلك متوتر و غير صبور ؟
    You are so impatient, completely changed. Open Subtitles أصبحتَ غير صبور تماما، وقد تغيرت بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more