Space of Gong Culture in the Central Highlands, an invaluable ethnic minority cultural heritage, was recognized as an intangible Cultural Heritage by UNESCO. | UN | وقد اعترفت اليونسكو بثقافة منطقة نهونغ في المرتفعات الوسطى، وهي تراث ثقافي بالغ القيمة للأقلية العرقية، واعتبرتها تراثاً ثقافياً غير مادي. |
The issue of whether to capitalize as intangible asset or expense the amount of the discount granted was brought forward to the International Financial Reporting Interpretations Committee (IFRIC). | UN | وعُرضت على اللجنة الدولية لتفسيرات الإبلاغ المالي مسألة ما إذا كان يتعين أن يُخصم من رأس المال مقدار التخفيض بقيده كأصل غير مادي أو كمصروفات. |
5.11 Subsequent expenditure on an intangible asset after its purchase or its completion should be recognized as an expense when it is incurred unless: | UN | 5-11 ينبغي إثبات أية نفقات لاحقة يتم تكبدها على أي أصل غير مادي بعد شرائه أو استكماله كتكلفة وقت تكبدها ما لم: |
Information and telecommunications technologies have opened a new, non-material virtual space to the world. | UN | لقد أوجدت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية فضاء افتراضياً جديداً غير مادي أمام العالم. |
The person may demand annulment of the administrative or governmental decision, compensation, or satisfaction for material or immaterial damage. | UN | وقد يطالب الشخص بإلغاء قرار إداري أو حكومي، وبالتعويض أو ترضية عن ضرر مادي أو غير مادي. |
Teaching values to children is part of any given culture's intangible heritage. | UN | ويعدّ تلقين القيم للأطفال جزءا من أي تراث ثقافي غير مادي معيّن. |
I may be intangible. Nobody said anything about limp. | Open Subtitles | ربما أكون غير مادي لكن لا أحد قال أنني ضعيف |
It was also stated that return of the instrument, in itself, should not be equated with release since the instrument embodying the undertaking was merely a means of evidencing the undertaking, which was intangible in nature. | UN | وذكر أيضا أن إعادة المستند في حد ذاتها لا ينبغي أن تعادل اﻹعفــاء نظـرا ﻷن المستند الذي يرد فيه التعهد هو مجرد وسيلة ﻹثبات التعهد، وهو غير مادي بطبعه. |
The 1993 SNA recommended treating expenditure on mineral exploration as gross fixed capital formation resulting in the creation of an intangible fixed asset under produced assets. | UN | أوصى نظام الحسابات القومية لعام 1993 باعتبار الإنفاق على التنقيب عن المعادن على أنه يشكل تكوين رأس المال الثابت الإجمالي الناتج عن إنشاء أصل ثابت غير مادي في إطار الأصول المنتَجة. |
The 1993 SNA recommended treating expenditures on mineral exploration as gross fixed capital formation resulting in the creation of an intangible fixed asset under produced assets. | UN | أوصى نظام الحسابات القومية لعام 1993 باعتبار الإنفاق على التنقيب عن المعادن على أنه يشكل تكوين رأس المال الثابت الإجمالي الناتج عن إنشاء أصل ثابت غير مادي في إطار الأصول المنتَجة. |
IX/4. Geographical names as intangible cultural heritage | UN | 9/4 الأسماء الجغرافية باعتبارها تراثا ثقافيا غير مادي |
5.2 An intangible asset should be recognized if, and only if: | UN | 5-2 لا ينبغي إثبات أصل غير مادي إلاّ فيما يلي من الحالات وفيها فقط: |
No, I asked to be invisible, not intangible. | Open Subtitles | لقد طلبت أن أكون غير مرئي وليس غير مادي |
(b) The enterprise's intention to complete the intangible asset and use or sell it; | UN | (ب) نيّة المؤسسة استكمال أي أصل غير مادي بهدف استعماله أو بيعه؛ |
The general structure of the system comprises two sectors, one material and the other non-material. | UN | ويتألف البنيان العام للنظام من قطاعين، أحدهما مادي واﻵخر غير مادي. |
A wrongful deprivation of liberty or wrongful conviction may result in material or non-material damage. | UN | ويمكن أن يؤدي الحرمان غير القانوني من الحرية أو الإدانة الخاطئة إلى ضرر مادي أو غير مادي. |
While it was explained that the common usage would define the word " device " as something non-material, such as " an arrangement, scheme, project " or " something devised for bringing about some end or result " , the prevailing view was that, in the context of new technologies, the term " device " would probably not be interpreted as connoting the appropriate level of abstraction. | UN | وفي حين أوضح أن الاستخدام المتعارف عليه سيعرّف كلمة " أداة " بأنها شيء غير مادي كأن تكون " ترتيبا أو مخططا أو مشروعا " أو بأنها " شيء ابتُكر لبلوغ غاية أو نتيجة ما " ، تمثل الرأي السائد في أن تعبير " أداة " ، في سياق التكنولوجيات الحديثة، لن يفسر على الأرجح بأنه يصف المستوى الملائم من التجريد. |
As a result, he exists purely as an immaterial being. | Open Subtitles | وكنتيجة لذالك , إنه موجود شكل غير مادي بحت |
The evidence was presented to the Supreme Court, but the Court determined that it was immaterial in its judgement of 3 February 2004. | UN | وعُرض الدليل على المحكمة العليا غير أن المحكمة قررت أنه دليل غير مادي في حكمها الصادر في 3 شباط/فبراير 2004. |
Object, Your Honor. immaterial. | Open Subtitles | إعتراض, سيادتكِ, دليلٌ غير مادي |