Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Characterization of an act of an international organization as internationally wrongful | UN | تكييف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
These requirements are identical to those listed in article 14 concerning aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act. | UN | وتتطابق هذه المقتضيات مع تلك الواردة في المادة 14 فيما يتعلق بالعون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً. |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Paragraph 1 applies whether or not the act in question is internationally wrongful for the member or members to which the decision is directed. | UN | تنطبق الفقرة 1 سواء كان الفعل المعني غير مشروع دولياً أو لم يكن بالنسبة إلى العضو أو الأعضاء الذين وجه إليهم القرار. |
A State which aids or assists another State in the commission of an internationally wrongful act by the latter is internationally responsible for doing so if: | UN | تكون الدولة التي تعاون أو تساعد دولة أخرى على ارتكاب فعل غير مشروع دولياً من جانب هذه الأخيرة مسؤولة عن ذلك دولياً إذا: |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act | UN | تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Article 5. Characterization of an act of an international organization as internationally wrongful 82 | UN | المادة 5 وصف فعل المنظمة الدولية بأنه غير مشروع دولياً 102 |
Article 14. Aid or assistance in the commission of an internationally wrongful act 103 | UN | المادة 14 تقديم العون أو المساعدة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً 131 |
Article 15. Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act 105 | UN | المادة 15 ممارسة التوجيه والسيطرة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً 133 |
Every internationally wrongful act of an international organization entails the international responsibility of that organization. | UN | كل فعل غير مشروع دولياً ترتكبه المنظمة الدولية يترتب عليه المسؤولية الدولية للمنظمة. |
There is an internationally wrongful act of an international organization when conduct consisting of an action or omission: | UN | ترتكب المنظمة الدولية فعلاً غير مشروع دولياً إذا كان التصرف المتمثل في عمل أو امتناع عن عمل: |
The characterization of an act of an international organization as internationally wrongful is governed by international law. | UN | ينظم القانون الدولي تكييف فعل المنظمة الدولية على أنه فعل غير مشروع دولياً. |
Direction and control exercised over the commission of an internationally wrongful act | UN | ممارسة التوجيه والسيطرة في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Aid or assistance by a State in the commission of an internationally wrongful act by an international organization | UN | تقديم دولة للعون أو المساعدة إلى منظمة دولية في ارتكاب فعل غير مشروع دولياً |
Article 29. Responsibility of a State member of an international organization for the internationally wrongful act of that | UN | المادة 29: مسؤولية الدولة العضو في منظمة دولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة 252 |
His delegation was not in favour of making provision for situations in which a State occupying, controlling or administering a territory other than its own exercised diplomatic protection on behalf of its residents. Since such occupation was internationally unlawful, it could not form a legal basis for the exercise of diplomatic protection. | UN | واستطرد قائلاً إن وفده لا يؤيد مراعاة الحالات التي تمارس فيها دولة قائمة باحتلال إقليم آخر غير إقليمها أو إدارته أو السيطرة عليه بممارسة الحماية الدبلوماسية للمقيمين فيه، لأن هذا الاحتلال غير مشروع دولياً ولا يمكن أن يشكِّل أساساً قانونياً لممارسة الحماية الدبلوماسية. |
On the other hand, when an internationally wrongful act of an international organization or a State is committed, the international responsibility of individuals that have been instrumental to the wrongful act cannot be taken as implied. | UN | ومن ناحية أخرى، لا يمكن، عند ارتكاب فعل غير مشروع دولياً من جانب منظمة دولية أو دولة، أن يفهم ضمناً أن الأشخاص الذين شاركوا في الفعل غير المشروع يتحملون مسؤولية دولية عن ذلك. |