"غير ناضج" - Translation from Arabic to English

    • immature
        
    • premature
        
    • half-baked idea
        
    I was with an immature partner, and it was maddening. Open Subtitles كُنت أتواجد برفقة شريك غير ناضج وكان الأمر مجنوناً
    But that whole book thing you guys have is totally immature and I thought I needed to teach you a lesson. Open Subtitles ولكن هذا الكتاب كل شيء يا رفاق لديهم هو غير ناضج تماما وأنا أعتقد أنني في حاجة ليعلمك درسا.
    You quit acting so immature, learn a little discipline. Open Subtitles إنك تتصرف بشكل غير ناضج عليك تعلم الانضباط
    How can I be in a relationship with someone so immature? Open Subtitles كيف يمكن ان أقيم علاقة مع شخص غير ناضج ؟
    Any attempt to force a premature and inconclusive decision will do irreparable damage and unforgivable harm to this very sensitive process, which lies so close to the hearts of all Members of this Organization. UN وأية محاولة لفرض حل غير ناضج وغير حاسم سيلحق ضررا لا يمكن إصلاحه ولا يمكن غفرانه بهذه العملية الحساسة للغاية، والتي تحتل مكانة قريبة من قلوب جميع أعضاء هذه المنظمة.
    The use of assessment categories for impact, likelihood and risk evaluation is fairly immature. UN كما أن استخدام فئات التقييم من أجل معرفة تأثيرات المخاطر واحتمالات وقوعها وتقديرها غير ناضج تماماً.
    The use of assessment categories for impact, likelihood and risk evaluation is fairly immature. UN كما أن استخدام فئات التقييم من أجل معرفة تأثيرات المخاطر واحتمالات وقوعها وتقديرها غير ناضج تماماً.
    I want to thank you for staying immature long enough for me to come back and witness it. Open Subtitles أود أن أشكرك على بقاءك غير ناضج لفترة طويلة كفاية لي لكي أعود وأراقب تغيرك
    An immature Thomson's gazelle sips, oblivious to the approach of a 14-foot Crocodylus suchus, or African desert croc. Open Subtitles غزال غير ناضج يرتشف غير مدرك لما يقترب منه تمساح طوله اربعة عشر قدم تمساح صحراوي أفريقي
    Well, if Ben is so irresponsible that he lost the papers and so immature that he couldn't face me himself, then maybe he's not responsible enough to have sole custody of Emma. Open Subtitles حسناً إن كان بن غير مسؤول جداً لفقدانه الاوراق و غير ناضج جداً لعدم قدرته على مواجهتى بنفسة إذا ربما هو
    Look, I know that you're upset with me about the tattoo and everything, but this silent treatment, it's a little immature. Open Subtitles أنظر أعلم بأنك غاضب مني بسبب الوشم وكل شيء لكن هذا التعامل الصامت غير ناضج قليلاً
    Who do we know who's immature and vicious enough to... Open Subtitles مَن مِن معارفنا غير ناضج و شرير كفاية لـ...
    It's just, you know, selfish, and immature, and-- pfft-- male. Open Subtitles حسناً ، إنه ليس سيئاً ، إنه فقط تعلمين . أمر أناني و غير ناضج و .. ذكوري
    Thank you for being the most immature person Open Subtitles في الليلة السابقة ليوم عملي شكراً لكونك أكثر شخص غير ناضج قابلته في حياتي
    I'm not an immature kid who came here because I enjoy teasing you. Open Subtitles أنا لست طفل غير ناضج حتى أتى إلى هنا فقط لإغيظكِ.
    You're immature, - You talk to a lot of girls, Open Subtitles أنت غير ناضج تماماً أنت تتكلم مع الكثير من الفيتات
    Both immature but the female set well enough developed for you to have a baby. Open Subtitles كلاهما غير ناضج لكن العضو الإنثوي، كان متطوراً بشكل جيد ليمكنكِ من إنجاب الطفل.
    See, you're only young once, but you can be immature forever. Open Subtitles يمكن أن تكون شابا مرة واحد لكن يمكنك ان تكون غير ناضج للأبد
    So, according to Freud, there are two types of orgasms, immature and mature? Open Subtitles فوفقاً لفرويد، هناك نوعان من الأورغازم، غير ناضج وناضج؟
    Look, I get that I was an immature jerk, but I've been genuinely trying to change and it's still not enough for you. Open Subtitles اعلم انني كنت احمق غير ناضج ولكنني احاول بصدق ان اغير هذا ولكن انت لا يعجبك هذا
    It's a little premature, but we completed signing her last month. Open Subtitles هو غير ناضج الى حدا ما لكن اكملنا توقيعها الشهر الماضي
    I noted also our Pakistan colleague's remarks about the fact that the high-level meeting is " a half-baked idea " . UN وقد أحطت علماً أيضاً بملاحظات زميلنا من باكستان إزاء حقيقة أن الاجتماع رفيع المستوى هو " اقتراح غير ناضج " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more