Africa is the continent most afflicted by the scourge of HIV. | UN | فأفريقيا هي أكثر القارات إصابة ببلاء فيروس نقص المناعة البشرية. |
Africa is the only continent in which food production has declined significantly over the past two decades. | UN | فأفريقيا هي القارة الوحيدة التي انخفض فيها إنتاج الأغذية انخفاضا كبيرا على مدى العقدين الماضيين. |
Africa is the only continent without permanent seats, and yet it has the second largest membership of the United Nations. | UN | فأفريقيا هي القارة الوحيدة بدون مقاعد دائمة، ولكنّها، مع ذلك، تمتلك أوسع عضوية في الأمم المتحدة. |
Africa is both generator of and host to the largest concentration of refugees, internally displaced persons and forced migrants in the world. | UN | فأفريقيا هي المنشأ والملجأ معا ﻷكبر تجمعات اللاجئين كفافة، والمشردين داخليا والمهاجرين قسريا في العالم. |
As Africa is the continent most seriously affected by the problem of internal displacement, it was only appropriate to give priority to this region. | UN | فأفريقيا هي القارة اﻷكثر تأثرا بتلك المشكلة وليس ثمة إذن أنسب من البدء بها. |
Africa is the only region where poverty is expected to continue to increase substantially. | UN | فأفريقيا هي المنطقة الوحيدة التي يُتوقع أن يزداد فيها الفقر زيادة كبيرة. |
Africa is the only continent not represented in the permanent membership of the Security Council. | UN | فأفريقيا هي القارة الوحيدة غير الممثلة تمثيلا دائما في مجلس الأمن. |
Africa is the most disadvantaged and neglected region in the United Nations system. | UN | فأفريقيا هي أكثر المناطق حرمانا وإهمالا في منظومة الأمم المتحدة. |
Africa is the only continent without permanent representation on the Security Council, although African issues constitute more than 70 per cent of the Council's agenda. | UN | فأفريقيا هي القارة الوحيدة التي ليس لها تمثيل دائم في مجلس الأمن مع أن مشاكلها تمثل أكثر من 70 في المائة من جدول أعماله. |
Africa is the only continent where per capita food production has been declining over the past four decades. | UN | فأفريقيا هي القارة الوحيدة التي انخفض فيها معدل الإنتاج الغذائي للفرد خلال العقود الأربعة الماضية. |
Africa is a continent of the future. | UN | فأفريقيا هي قارة المستقبل وقادرة على أن تكون قارة مزدهرة. |
Africa is the only region where poverty is expected to continue to increase substantially. | UN | فأفريقيا هي المنطقة الوحيدة التي يتوقع أن يزداد فيها الفقر زيادة كبيرة. |
Africa is the only region where poverty is expected to continue to increase substantially. | UN | فأفريقيا هي المنطقة الوحيدة التي يُتوقع أن يزداد فيها الفقر زيادة كبيرة. |
Africa is the only region where poverty is expected to continue to increase substantially. | UN | فأفريقيا هي المنطقة الوحيدة التي يُتوقع أن يزداد فيها الفقر زيادة كبيرة. |
Africa is the least developed and most impoverished continent in the world, yet the United States trades more with Africa than with either the former Soviet Union or Eastern Europe. | UN | فأفريقيا هي القارة الأقل نموا والأشد فقرا في العالم، ومع ذلك فإن المبادلات التجارية التي تقيمها الولايات المتحدة مع أفريقيا أكبر من مبادلاتها التجارية مع الاتحاد السوفياتي السابق أو أوروبا الشرقية. |
Africa is the most under-reported region in the world with regard to employment records. | UN | فأفريقيا هي أكثر منطقة في العالم افتقاراً إلى التقارير الخاصة بسجلات العمالة . |
Africa is the birthplace of civilization. | Open Subtitles | فأفريقيا هي مهد الحضارة |
The region is also overrepresented in some undesirable areas: Africa is home to 75 per cent of the people infected with HIV/AIDS worldwide and 90 per cent of the annual deaths caused by malaria occur on the continent. | UN | والمنطقة ممثلة أيضا تمثيلا مفرطا في بعض المجالات غير المرغوبة: فأفريقيا هي موطن 75 في المائة من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز على نطاق العالم، ويحدث فيها 90 في المائة من حالات الوفاة بسبب الملاريا سنويا. |