I didn't buy anything when I took them, so they're essentially stolen. | Open Subtitles | فأنا لم أشتري أي شيء عندما أخذتها لذلك فهي تعتبر مسروقة |
While we're telling the truth,I didn't break this damn whale,okay? | Open Subtitles | بينما نحن نقول الحقيقة,فأنا لم أكسر هذا الشئ اللعين,حسناً |
You're doing the right thing. I didn't shower today. | Open Subtitles | ربما تكون فاعلاً للصواب فأنا لم أستحمّ اليوم |
No, I'll hang later. I haven't been home yet. | Open Subtitles | لا، سأراكم لاحقاً فأنا لم أعد للمنزل بعد |
-No, I never seen anything like it before in my life. | Open Subtitles | كلا فأنا لم أرى شيئاً كهذا في حياتي من قبل |
I don't know how this works. I've never done this. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أفعل هذا, فأنا لم اقم به من قبل |
You're doing the right thing. I didn't shower today. | Open Subtitles | ربما تكون فاعلاً للصواب فأنا لم أستحمّ اليوم |
I didn't come all this way to get my butt whipped. | Open Subtitles | فأنا لم أقطع كل هذه المسافة حتى أضرب على مؤخرتي |
We can't cancel that trip. I didn't get travel insurance. | Open Subtitles | لايمكننا إلغاء الرحله فأنا لم أحصل على تأمين للرحله |
I didn't have children and a husband, I had my patients and my staff; they were my family. | Open Subtitles | فأنا لم أحظي باطفال أو زوج ولكن كان لدي مرضاي وطاقم عملي فهم كالعائلة بالنسبة إلي |
I didn't ask him to come with me. Got it. | Open Subtitles | كان هذا إختياره فأنا لم أطلب منه أن يتبعني |
So I didn't actually leave my phone at your house, did I? | Open Subtitles | لذا، أفهم ذلك؟ إذًا، فأنا لم أترك هاتفي بمنزلك، أليس كذلك؟ |
To be honest, I haven't told them I've been coming here. | Open Subtitles | لأكون صادقة معك، فأنا لم أخبرهم أني آتي إلى هنا |
If you're looking for Clark, I haven't seen a trace of him. | Open Subtitles | اذا كنت تبحث عن كلارك فأنا لم أرى اي أثر له |
If there's a bad bookkeeping joke, I haven't heard it. | Open Subtitles | لو هناك نكتة سخيفة عن المحاسبة فأنا لم أسمعها. |
It's like, I never thought that I would have this many big questions on my plate by now. | Open Subtitles | فأنا لم أتصور أبداً أن يكون عندى كل تلك المشاكل و الأسئلة المطروحة على ساحة حياتى |
I can't help it! Because I never got the chance to! | Open Subtitles | لا حل اخر لدي فأنا لم تسنح الفرصة لي ابدا |
- I think so. - Uh-oh. I don't know, I've never had one. | Open Subtitles | أظن ذلك، لا أعلم فأنا لم أشعر بواحد من قبل |
I did not refer to soccer in my short statement. | UN | فأنا لم أتطرق إلى كرة القدم في بياني الموجز. |
No, I beg you... I'm not recovered from last night. | Open Subtitles | لا, أتوسل إليك فأنا لم أتعافى من الليلة الماضية. |
I have not talked to another adult in, like, weeks. | Open Subtitles | فأنا لم أتحدثْ إلى شخص ٍ بالغ منذ أسابيع |
Confusion over your pen, I ain't lied once. | Open Subtitles | والإرتباك المتعلق بسرقة قلمك، فأنا لم أكذب أبداً |
We got in a car accident. I wasn't looking. | Open Subtitles | لقد تعرّضنا لحادث سيارة فأنا لم أنظر خلفي |
We had a wonderful time, I hadn't seen him for a while. | Open Subtitles | لقد قضينا وقتاً رائعاً فأنا لم أره منذ مدة |
I am sorry; I was not making any new proposals regarding the verification element in your proposal. | UN | وأعتذر، فأنا لم أقدم أي اقتراح جديد بشأن عنصر التحقق في اقتراحكم. |
I've not been taking my meds, | Open Subtitles | فأنا لم أكن أتناول أدويتي ولا واحدة |