"فإن أفضل طريقة" - Translation from Arabic to English

    • the best way
        
    Therefore, the best way to promote and protect human rights is dialogue and cooperation rather than confrontation. UN وبالتالي فإن أفضل طريقة لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها تتمثل في الحوار والتعاون وليس في المواجهة.
    Look, the best way you can help Stefan is to keep your mouth shut and stop making things worse. Open Subtitles نظرة، فإن أفضل طريقة يمكن أن تساعد ستيفان هو الحفاظ على فمك مغلقا ووقف جعل الأمور أسوأ.
    Accordingly, the best way of preventing children from trafficking was to strengthen the role of the family environment. UN وعليه، فإن أفضل طريقة لمنع الاتجار بالأطفال هى تعزيز دور البيئة الأسرية.
    the best way of tackling the problem of terrorism, therefore, would be to convene an international conference under the auspices of the United Nations to formulate a unified response. UN ولذلك فإن أفضل طريقة لمعالجة مشكلة الإرهاب هي عقد مؤتمر دولي تحت رعاية الأمم المتحدة لصياغة استجابة موحدة.
    In my view, the best way to conclude that discussion would be to pursue the guilty parties with determination, to arrest them and to bring them to justice. UN وفي رأيي، فإن أفضل طريقة لاختتام تلك المناقشة ستكون مطاردة المذنبين بإصرار واعتقالهم وتقديمهم للعدالة.
    All right, the best way into the server room is through the vault door. Open Subtitles كل الحق، فإن أفضل طريقة في غرفة الخادم من خلال باب القبو.
    Course, the best way to see it is from the air. Open Subtitles بالطبع، فإن أفضل طريقة لرؤيته المكان من السماء
    Okay, so, then the best way for me to prove that I'm Audrey is to solve another trouble again, right? Open Subtitles حسنا، لذلك، فإن أفضل طريقة بالنسبة لي لإثبات أنني أودري هو معالجة اضطراب اخر صحيح ؟
    Look, the best way to save Jesse is for you to stay here, and work with us as a team. Open Subtitles انظروا، فإن أفضل طريقة لحفظ جيسي هو لك بالبقاء هنا، والعمل معنا كفريق واحد.
    So the best way to stop him is to rescue his family. Open Subtitles وبالتالي فإن أفضل طريقة لمنعه هو بإنقاذ عائلته
    So the best way to get a look at the inside is by invitation. Open Subtitles لذا فإن أفضل طريقة للحصول على نظرة في الداخل عن طريق الدعوة.
    If domestic investment is a driver of FDI, then the best way to attract FDI is to give priority to the promotion of domestic investment rather than offering special and generous incentives to foreign investors. UN فإذا كان الاستثمار المحلي عاملاً موجِّهاً للاستثمار الأجنبي المباشر، فإن أفضل طريقة لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر هي في إعطاء الأولوية لتشجيع الاستثمار المحلي بدلاً من تقديم حوافز خاصة وسخية للمستثمرين الأجانب.
    With desertification and land degradation being both causes and consequences of rural poverty, the best way to protect natural resources was through rural development to lift poor farmers and herders out of hunger and poverty. UN فمع كون التصحر وتدهور الأراضي سبباً ونتيجة للفقر الريفي، فإن أفضل طريقة لحماية الموارد الطبيعية هي من خلال التنمية الريفية للأخذ بيد المزارعين والرعاة الفقراء وإخراجهم من دائرة الجوع والفقر.
    Therefore, the best way to take forward the issue of refugees and internally displaced persons is to improve the political and security situation in the subregion and, in particular, to promote confidence-building and political dialogue between the Governments of Guinea, Liberia and Sierra Leone. UN ولذلك، فإن أفضل طريقة لدفع قضية اللاجئين والمشردين داخليا هي تحسين الحالة السياسية والأمنية في المنطقة دون الإقليمية ولا سيما تعزيز بناء الثقة والحوار السياسي بين حكومات غينيا وليبريا وسيراليون.
    Therefore, the best way to prevent conflict is to promote political arrangements in which all groups are fairly represented, combined with human rights, minority rights and broad-based economic development. UN ولذلك فإن أفضل طريقة لمنع الصراعات تتمثل في تعزيز الترتيبات السياسية التي تمثل فيها جميع الفئات بصورة عادلة، مع اقترانها بحقوق الإنسان وحقوق الأقليات وتنمية اقتصادية واسعة النطاق.
    Hence, the best way to address these issues and to make progress towards complete nuclear disarmament is to commence negotiations within an incremental-comprehensive framework. UN ومن هنا، فإن أفضل طريقة لمعالجة هذه القضايا وإحراز تقدم صوب نزع السلاح النووي الكامل هي البدء في مفاوضات ضمن إطار تدريجي شامل.
    Hence, the best way to address these issues and to make progress towards complete nuclear disarmament is to commence negotiations within an incremental-comprehensive framework. UN ومن هنا، فإن أفضل طريقة لمعالجة هذه القضايا وإحراز تقدم صوب نزع السلاح النووي الكامل هي البدء في مفاوضات ضمن إطار تدريجي شامل.
    As important as it is to honour the sacrifice and losses of the past, the best way to attract and keep fresh international attention will be by identifying a way forward on Chernobyl. UN ومهما يكن لاحترام التضحيات والخسائر في الماضي من أهمية، فإن أفضل طريقة لجذب الانتباه العالمي من جديد والحفاظ عليه هي تحديد الطريق إلى الأمام فيما يتعلق بتشيرنوبيل.
    - Uh, no, the best way to interrupt the airwaves is to interfere with the-- Open Subtitles - آه، لا، فإن أفضل طريقة لوقف موجات الأثير هو تتداخل مع the--
    Now obviously, the best way of exploiting this loophole is to take a wheel off your car and drive round on the other three, but we don't recommend that. Open Subtitles ومن الواضح الآن , فإن أفضل طريقة من استغلال هذه الثغرة هو اتخاذ قبالة عجلة السيارة و جولة محرك الأقراص على الثلاثة الآخرين , لكننا لا ننصح بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more