We can make TV that really matters, that doesn't make people feel like needy, useless bags of flesh. | Open Subtitles | يمكننا صنع برامج مهمة حقا لا يجعل الناس يشعرون انهم متطلبون أكياس لحم لا فائدة منها |
Already facing so many scourges, it cannot continue to enjoy the luxury of useless and expensive wars among its peoples. | UN | وهي إذ تواجهها مصائب كثيرة فعلا، لا يمكنها أن تتمتع بترف نشوب حروب مكلفة لا فائدة منها بين شعوبها. |
To cover all types of legal persons might be a difficult and even useless task. | UN | فقد تكون تغطية جميع أنواع اﻷشخاص الاعتباريين مهمة عسيرة بل ربما لا فائدة منها. |
I...implore you... ..let me sit with your father and end this pointless war. | Open Subtitles | أنا أتوسل إليك دعني أجلس مع والدك وأنهي تلك الحرب التي لا فائدة منها |
I think all movies and TV shows and video games these days are just pointless. | Open Subtitles | أعتقد أن كُل المسلسلات والأفلام وألعاب الفيديو هذه الايام لا فائدة منها |
Although some Parties wished to negotiate more recommendations for the next review conference, past experience had shown that such an exercise was of little value to the Preparatory Committee phase. | UN | ومع أن بعض الأطراف ترغب في التفاوض بشأن مزيد من التوصيات لمؤتمر الاستعراض القادم، أظهرت الخبرة السابقة أن هذه العملية لا فائدة منها لمرحلة اللجنة التحضيرية. |
I don't waste time imagining useless things. | Open Subtitles | لا اضيع وقتي في تخيل اشياء لا فائدة منها |
Stop there. Don't tell me useless things anymore. | Open Subtitles | توقفي لا تخبريني بأشياء لا فائدة منها بعد الان |
Why would you go around saying such useless things? | Open Subtitles | لما تتجول في الأنحاء وأنت تقول أشياء لا فائدة منها كهذه؟ |
Do you know when a panic room is truly useless? | Open Subtitles | هل تعرف متى تكون غرفة الذعر لا فائدة منها حقا؟ |
Any attack made by the rebels against this station would be a useless gesture, no matter what technical data they've obtained. | Open Subtitles | أي هجوم من قبل المتمردين على هذه المحطة ستكون لفتة لا فائدة منها بغض النظر عن البيانات التقنية التي بـ حوزتهم |
I tell you before... this is human technology, it is useless. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل... هذه تكنولوجيا البشر لا فائدة منها |
I have to spend it all on useless things, | Open Subtitles | أنا يجب أن أنفق المال على أشياء لا فائدة منها |
Now throw away all of your useless garbage into this trash can. | Open Subtitles | الآن أرمي كل قمامتك التي لا فائدة منها هنا في سلة النفايات. |
useless trash! Why try so hard to live! | Open Subtitles | قمامة لا فائدة منها لماذا تريدين أن تعيشي ؟ |
So next week's pissing contest is pointless then. | Open Subtitles | إذًا مسابقة التبوّل الأسبوع القادم لا فائدة منها. |
Nothing cleared the head back then better than a good, pointless fuck. | Open Subtitles | لا شيء ينقي الذهن ويجعله أحسن أفضل من حماقة لعينة لا فائدة منها |
It's all pointless jabber, cut the crap. | Open Subtitles | إنها ثرثرةٌ لا فائدة منها, توقفي عن الهراء |
Although some Parties wished to negotiate more recommendations for the next review conference, past experience had shown that such an exercise was of little value to the Preparatory Committee phase. | UN | ومع أن بعض الأطراف ترغب في التفاوض بشأن مزيد من التوصيات لمؤتمر الاستعراض القادم، أظهرت الخبرة السابقة أن هذه العملية لا فائدة منها لمرحلة اللجنة التحضيرية. |
That... That's your argument? "Red light, schmed light"? | Open Subtitles | هذه هي حجتك ؟ " إشارة حمراء لا فائدة منها " ؟ |