"فاتتك" - Translation from Arabic to English

    • missed
        
    • miss
        
    • passed you by
        
    Well, while you were sparring, you missed a call. Open Subtitles عندما كنت في هذا السجال فقد فاتتك مُكالمة
    missed the party, don't have to miss the food. Open Subtitles إذا فاتتك الحفلة لا يعني أن تفوت الطعام.
    Relax. It's too late to go anywhere. You missed the last ferry. Open Subtitles إهدأ، الوقت متأخر على الذهاب لأيّ مكان، لقد فاتتك آخر عبّارة
    Don't you know that you've missed the final flight ? Open Subtitles الا تعرفين ان رحله الطيران الاخيرة قد فاتتك ؟
    You missed the'fucked up'years. You're just getting the good era. Open Subtitles هذا لأن سنوات المشاكل فاتتك لقد دخلتِ على الحقبة الجيدة فقط
    You missed the couples-only skeet shooting showdown! Open Subtitles لقد فاتتك مواجهة التصويب على الهدف للأزواج فقط
    We'll just add it to everything else in her life that you missed. Open Subtitles سنضيفها لقائمة الأشياء التي فاتتك بحياتها.
    [clears throat] ooh, when you were logging in the drugs, you missed some awesome stuff. Open Subtitles احم اوه , عندما كنت تدخلين المخدرات قد فاتتك بعض من الاشياء الرائعه
    You might have missed a couple of things doing time as a Capsicle. Open Subtitles ربمّا فاتتك بعض الأشياء، كما تعرف. بينما كنت مجمداً كالمثلجات.
    Maybe you missed that news while you were floating around like a goof in outer space. Open Subtitles ربما فاتتك هذه الأخبار بينما كنت تطفو كالأبله في الفضاء الخارجي
    Also, you missed a spot. Before I finish, let's talk about that non-compete clause. Open Subtitles لقد فاتتك مساحة قبل أن أنتهي، دعونا نتحدث حول ذلك الشرط عن عدم المنافسة
    Shit, man, you missed a wild one last night. Open Subtitles اللعنة، رجل، فاتتك واحدة من أفضل الليالى.
    The waitress just left to bring her son home. You just missed her. Open Subtitles النادلة غادرت للتو لاصطحاب ابنها للمنزل، لقد فاتتك بقليل.
    You already missed the last time I thought it was my last time being mascot. Open Subtitles لقد فاتتك آخر مرة ظننت أنها آخر مرة أكون فيها الحظاظة
    If you're here to celebrate the kid's bone marrow transplant working, you missed cake. Open Subtitles إن كنتَ هنا للاحتفال بنجاح زرع النقي للطفلة فقد فاتتك الكعكة
    Though I regret you missed the incident last week. Open Subtitles يؤسفني أنه قد فاتتك حادثة الأسبوع الماضي
    No one's gonna drive you to school today if you miss the bus. Open Subtitles لن تجد من يُقلكَ إلى المدرسة، إن فاتتك حافلة المدرسة.
    He said if you miss the 2:00 tee time, you pay for the beer. Open Subtitles وقال انه اذا فاتتك وقت الشاى 2: 00 تدفع ثمن البيرة
    Well, there's a lo of things you miss when you vanish into the ether. Open Subtitles هناك الكثير من الأمور فاتتك عندما اختفيت في الاثير
    Seems to me like your moment almost passed you by, cowboy. Open Subtitles يبدو لي مثل لحظتك فاتتك بسببك, يا راعي البقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more