"فاسو والنيجر" - Translation from Arabic to English

    • Faso and Niger
        
    • Faso and the Niger
        
    18. Finally, on 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 18 - وأخيرا، ففي 20 تموز/يوليه 2010، رفعت بوركينا فاسو والنيجر معاً إلى المحكمة قضية نزاع حدودي بينهما.
    The use of Argos satellites to transmit health information from isolated health centres was evaluated in Burkina Faso and Niger. UN وجرى في بوركينا فاسو والنيجر تقييم لاستخدام سواتل أرغوس في نقل المعلومات الصحية من المراكز الصحية المعزولة.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    229. On 20 July 2010, Burkina Faso and the Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 229 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية قائمة بينهما إلى المحكمة.
    165. On 20 July 2010, Burkina Faso and the Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 165 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة نزاعا حدوديا نشب بينهما إلى المحكمة.
    The Regional Director for West and Central Africa provided examples of what was being done in Senegal, Burkina Faso and Niger in this area. UN وساقت المديرة الإقليمية لغرب ووسط أفريقيا أمثلة على ما يحدث في السنغال وبوركينا فاسو والنيجر في هذا المجال.
    The Republic of Benin is a West African country situated on the Gulf of Guinea and bordered on the north by Burkina Faso and Niger, on the east by Nigeria and on the west by Togo. UN جمهورية بنن من بلدان غرب أفريقيا وتقع على خليج غينيا. وتحدها بوركينا فاسو والنيجر شمالا، ونيجيريا شرقا، وتوغو غربا.
    Overall, the proportions of male household members who have had no education range from just under 3 per cent in Armenia to more than 70 per cent in Burkina Faso and Niger. UN وعموما تتراوح نسبة الرجال في الأسر المعيشية ممن لم يتلقوا تعليما من أقل من 3 في المائة في أرمينيا إلى أكثر من 70 في المائة في بوركينا فاسو والنيجر.
    219. On 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 219 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية قائمة بينهما إلى المحكمة.
    Goods originating in neighbouring countries such as Mali, Burkina Faso and Niger will pass first through the territories under the administrative control of the Forces nouvelles and then transit through Côte d'Ivoire for export. UN والبضائع التي يكون منشؤها بلدان مجاورة مثل مالي وبوركينا فاسو والنيجر تمر أولا عبر المناطق الخاضعة للسيطرة الإدارية للقوات الجديدة ثم تمر عبر كوت ديفوار لغرض التصدير.
    Covering Nigeria, Ghana, Mali, Burkina Faso and Niger (supported by Oxfam Novib) UN وتشمل نيجيريا وغانا ومالي وبوركينا فاسو والنيجر (بدعم من أوكسفام نوفيب)
    It shares 7,200 km of borders with its neighbours: Algeria to the north, Burkina Faso and Niger to the east, Côte d'Ivoire and Guinea to the south, and Mauritania and Senegal to the west. UN ولمالي حدود مشتركة طولها 200 7 كيلومتر مع كل من الجزائر شمالاً، وبوركينا فاسو والنيجر شرقاً، وكوت ديفوار وغينيا جنوباً، وموريتانيا والسنغال غرباً.
    2. The Chairman said that Burkina Faso and Niger had joined the sponsors of the draft resolution. UN 2 - الرئيس: قال إن بوركينا فاسو والنيجر انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    240. On 20 July 2010, Burkina Faso and Niger jointly submitted a frontier dispute between them to the Court. UN 240 - في 20 تموز/يوليه 2010، أحالت بوركينا فاسو والنيجر بصورة مشتركة منازعة حدودية نشبت بينهما إلى المحكمة.
    Such support is quite rare and concerns mainly: Ethiopia, Chad and Sudan, Burkina Faso and Niger, the Sahel countries, and Southern and Eastern Africa. UN وأوجه الدعم هذه نادرة وتشمل بالأساس إثيوبيا وتشاد والسودان وبوركينا فاسو والنيجر ومنطقة الساحل والجنوب الأفريقي وأفريقيا الغربية.
    Burkina Faso and the Niger do not have laws or policies specifically designed for indigenous peoples. UN ولا توجد في بوركينا فاسو والنيجر قوانين وسياسات محددة خاصة بالشعوب الأصلية على وجه التحديد.
    Others reported on guarantees for women's participation as voters, including Burkina Faso and the Niger. UN وأبلغت دول أخرى عن وجود ضمانات لمشاركة المرأة كناخبة، ومن بينها بوركينا فاسو والنيجر.
    In August and September of 2006, Burkina Faso and the Niger suffered from heavy rains that affected more than 22,000 people, requiring international humanitarian assistance. UN وفي آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2006 عانت بوركينا فاسو والنيجر من أمطار غزيرة تضرر منها أكثر من 000 22 شخص مما تطلب مساعدة إنسانية دولية.
    43. The Chairman announced that the delegations of Burkina Faso and the Niger wished to join the sponsors, and drew attention to the programme budget implications in document A/C.3/58/L.84. UN 43 - الرئيس: أعلن عن رغبة وفديّ بوركينا فاسو والنيجر في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار، واسترعى الانتباه إلى الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية الواردة في الوثيقة A/C.3/58/L.84.
    Moreover, Morocco is making available to African countries the sum of its expertise for the implementation of several projects having a direct impact on sustainable development, such as techniques for cloud seeding or artificial rain, which has greatly benefited African countries such as Burkina Faso and the Niger. UN ويقدم المغرب، علاوة على ذلك، إلى البلدان الأفريقية جل خبرته الفنية لتنفيذ العديد من المشاريع التي لها أثر مباشر على التنمية المستدامة، مثل تقنيات زراعة السحب أو المطر الاصطناعي، التي عادت بفائدة جمة على بلدان أفريقية مثل بوركينا فاسو والنيجر.
    (c) A subregional workshop for national prosecutors of Burkina Faso and the Niger on the investigation and prosecution of terrorism cases and on international cooperation mechanisms, held in Niamey from 7 to 11 October; UN (ج) عقد حلقة عمل دون إقليمية لصالح المدّعين العامّين الوطنيين في بوركينا فاسو والنيجر بشأن التحقيق والملاحقة في قضا الإرهاب وآليات التعاون الدولي، في نيامي، من 7 إلى 11 تشرين الأول/أكتوبر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more