At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 52 votes to 1, with no abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 52 صوتاً مقابل صوت واحد. |
225. A recorded vote was taken on the motion, which was adopted by 25 votes to 20, with 2 abstentions. | UN | 225- وأجري تصويت مسجل على الطلب، فاعتمد بأغلبية 25 صوتاً مقابل 20 وامتناع عضوين عن التصويت. |
248. At the same meeting, a recorded vote was taken on the draft decision which was adopted by 25 votes to 11, with 10 abstentions. | UN | 248- وفي الجلسة ذاتها، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر فاعتمد بأغلبية 25 صوتاً مقابل 11 وامتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
223. At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on draft resolution E/CN.4/2001/L.32, which was adopted by 28 votes to 16, with 9 abstentions. | UN | 223- وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار E/CN.4/2001/L.32 فاعتمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 16 صوتاً وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |
292. At the request of the representative of Belgium, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 38 votes to 15. | UN | 292- وبناء على طلب ممثل بلجيكا، أجري تصويت بنداء الأصوات على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 38 صوتا مقابل 15 صوتا. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 35 votes to 11, with 5 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 35 صوتاً مقابل 11 صوتاً وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 49 votes to 1, with 2 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 49 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضوين عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 36 votes to 9, with 7 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 15, with 7 abstentions. | UN | وبناء على اقتراح ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتا مقابل 15 صوتا وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Morocco, a rollcall vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 50 votes to none, with 3 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل المغرب، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Cuba, a rollcall vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 30 votes to 17, with 6 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 17 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
At the request of the representative of Chile, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 50 votes to none, with 2 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل شيلي، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 50 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع عضوين عن التصويت. |
At the request of the representative of Portugal, a roll-call vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 27 votes to 13, with 12 abstentions. | UN | وبناء على طلب ممثل البرتغال، أجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 27 صوتاً مقابل 13 صوتاً وامتناع 12 عضواً عن التصويت. |
At the request of the representative of Tunisia, a roll—call vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 52 votes to 1. | UN | وبناء على طلب ممثل تونس، أجري تصويت بنداء اﻷسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا، فاعتمد بأغلبية ٢٥ صوتا مقابل صوت واحد. |
362. At the request of the representative of the Sudan, a roll-call vote was taken on the draft resolution, as orally revised, which was adopted by 31 votes to 6, with 16 abstentions. | UN | ٢٦٣- وبناء على طلب ممثل السودان، أجري تصويت بنداء اﻷسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٣ صوتاً مقابل ٦ أصوات وامتناع ٦١ عضواً عن التصويت. |
204. At the request of Mr. Alfonso Martínez, a vote was taken on the draft resolution, as revised, which was adopted by 15 votes to 2, with 5 abstentions. | UN | 204- وبناء على طلب من السيد ألفونسو مارتينيز، أجري تصويت على مشروع القرار بصيغته المنقحة فاعتمد بأغلبية 15 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 5 أعضاء عن التصويت. |
274. At the request of the representative of Japan, a recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 38 votes to 15. | UN | 274- وبناء على طلب ممثل اليابان، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 38 صوتاً مقابل 15 صوتاً. |
A recorded vote was taken on the draft resolution, which was adopted by 28 votes to 4, with 21 abstentions. | UN | 201- وأجري تصويت مسجل على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل 4 أصوات وامتناع 21 عضواً عن التصويت. |
The Board also emphasized the importance of volume, adopting $1.1 billion core resources as the annual target, and introduced a mechanism to place UNDP core and non-core funding on a predictable basis. | UN | وشدد المجلس أيضا على أهمية حجم الموارد فاعتمد مبلغ ١,١ بليون دولار للموارد اﻷساسية هدفا سنويا واستحدث آلية تتيح قابليــة التنبـؤ بالتمويل مـن الموارد اﻷساسية وغيـر اﻷساسيـة للبرنامج. |
At the request of the representative of Canada, a roll-call vote was taken on the proposal of the representative of Pakistan, which was carried by 30 votes to 22, with 1 abstention. | UN | وبناء على طلب ممثلة كندا، أجري تصويت بنداء الأسماء على اقتراح ممثل باكستان، فاعتمد بأغلبية 30 صوتاً مقابل 22 صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
the draft resolution was adopted by 12 votes to 11, with 1 abstention. | UN | فاعتمد مشروع القرار ﺑ ٢١ صوتاً مقابل ١١ مع امتناع ١ عن التصويت. |