"فالتعليم" - Translation from Arabic to English

    • education is
        
    • education was
        
    • schooling
        
    • of education
        
    • learning
        
    • teaching
        
    • the education
        
    • education and
        
    education is indeed the best investment a country can make and deserves the highest priority in resource allocation. UN فالتعليم هو أفضل استثمار يمكن لأي بلد أن يقوم به، ولذا فهو الأجدر بأن تولى له الأولوية القصوى في تخصيص الموارد.
    education is a powerful tool for preventing and responding to natural disasters, while providing a wide range of other socioeconomic benefits. UN فالتعليم أداة قوية لمنع الكوارث الطبيعية والاستجابة إليها، وفي الوقت نفسه يوفر طائفة واسعة من الفوائد الاجتماعية والاقتصادية الأخرى.
    education is the right of every girl and the key to transforming her life and the life of her community. UN فالتعليم حق لكل فتاة والعامل الرئيسي لتغيير حياتها وحياة مجتمعها.
    education was not a form of consumption, but a productive investment. UN فالتعليم ليس شكلاً من أشكال الاستهلاك، بل هو استثمار مربح.
    Free schooling as well as university education and other assistance is provided to all our children, including the poorest. UN فالتعليم المجاني وأيضا التعليم الجامعي مع مساعدات أخرى، تقدم إلى كل أبنائنا، بما في ذلك أكثرهم فقرا.
    Good-quality primary education is the key to success at all subsequent stages of education and in all its forms. UN فالتعليم الابتدائي الجيد هو مفتاح النجاح في جميع مراحل التعليم التالية وفي جميع أشكاله.
    The education is the field in which there were good achievements regarding access for females and for males. UN فالتعليم هو المجال الذي تحققت فيه منجزات جيدة فيما يتعلق بحصول الإناث والذكور عليه.
    education is the right of every girl and the key to transforming her life and the life of her community. UN فالتعليم حق لكل فتاة والسبيل إلى تحول حياتها وحياة مجتمعها.
    education is a process that takes place within the family and the community as well as in schools. UN فالتعليم عملية تجري داخل الأسرة والمجتمع وفي المدرسة كذلك.
    For let us face it, education is the best tool for protecting human rights, promoting democracy and advancing good governance. UN وهذه حقيقة لا بد من أن نسلم بها، فالتعليم هو خير أداة لحماية حقوق الإنسان وتعزيز الديمقراطية والنهوض بالحكم الرشيد.
    education and health are of paramount importance to every country in the world. education is the key to the progress of any nation. UN وللتعليم والصحة أهمية قصوى بالنسبة إلى كل بلد في العالم، فالتعليم مفتاح التقدم في أية دولة.
    Higher education is associated with later age at marriage and later transition to motherhood. UN فالتعليم العالي يقترن بالزواج المتأخر وتأجيل الانتقال إلى مرحلة الأمومة.
    education is a child's basic right and an essential tool of protection against exploitation, abuse and forced recruitment. UN فالتعليم حق أساسي للطفل وأداة أساسية للحماية ضد الاستغلال والانتهاك والتجنيد القسري.
    education is a fundamental right guaranteed to all Tunisians, without distinction based on sex, social origin, colour or religion. UN فالتعليم حق أساسي مكفول لجميع التونسيين دون أي تمييز على أساس الجنس أو الأصل الاجتماعي أو اللون أو الدين.
    The education is optional and parents can exempt their children from such education. UN فالتعليم في هذا المجال اختياري ويمكن للآباء إعفاء أبنائهم منه.
    education is an investment in the future, a means to reduce poverty and counter discrimination; UN فالتعليم استثمار في المستقبل ووسيلة للحد من الفقر والتصدي للتمييز؛
    education was compulsory and free in Government schools. UN فالتعليم إلزامي ومجاني في المدارس الحكومية.
    In Kenya therefore schooling is less affordable for the poor than the non-poor. UN فالتعليم إذَن في كينيا فوق طاقة الفقراء أكثر من غيرهم.
    In addition, all levels of education, from kindergarten to university, have been free of charge since 1965. UN علاوةً على ذلك، فالتعليم مجاني منذ عام 1965 في جميع مراحله من رياض الأطفال حتى الجامعة.
    Basic learning certainly continues to represent the essential and indispensable foundations for professional knowledge. UN فالتعليم الأساسي ما زال يمثل على وجه التأكيد الأسس الضرورية التي لا غنى عنها للمعرفة المهنية.
    Additive teaching adds to children's linguistic repertoire: they learn both their own language(s) and other languages well. UN فالتعليم الجمعي يضيف إلى الرصيد اللغوي للأطفال: إذ يتعلمون لغتهم ولغات أخرى كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more