They were repeatedly detained and tortured for refusing to renounce Falun Gong. | UN | واحتجزوا مرات عديدة وخضعوا للتعذيب لرفضهم التخلي عن عقيدة فالون غونغ. |
After the visit, Icelandic authorities had destroyed all but one copy of the list of banned Falun Gong members. | UN | وبعد الزيارة، أتلفت السلطات الآيسلندية جميع النسخ من قائمة أعضاء فالون غونغ المحظور دخولهم، باستثناء نسخة واحدة. |
Efforts to eradicate Falun Gong did not violate human rights, but instead sought to protect those rights and maintain social order. | UN | والجهود المبذولة لاستئصال شأفة فالون غونغ لا تنتهك حقوق الإنسان، بل تستهدف حماية تلك الحقوق والحفاظ على النظام الاجتماعي. |
There are many factors showing that Falun Gong is a sect hostile to society, science and the people and represents a serious danger to society. | UN | وتوضح عناصر عديدة بأن فالون غونغ طائفة تعادي المجتمع والعلم والسكان، وهو ما يشكل خطرا جسيما بالنسبة للمجتمع. |
She has been a practitioner of Falun Gong. | UN | وهي ممارِسة لعقيدة فالون غونغ. |
The relevant Chinese authorities have, to general satisfaction and with the support of people from all walks of life, banned Falun Gong in accordance with the law. | UN | وقد منعت السلطات الصينية المختصة طائفة فالون غونغ طبقا للقانون، وبرضى عموم الناس وبدعم من أشخاص ينتمون لمختلف الأوساط. |
The measures taken by the Chinese Government against Falun Gong have the basic aim of protecting the people's rights and freedoms. | UN | وتهدف التدابير التي اتخذتها الحكومة الصينية ضد طائفة فالون غونغ أساسا إلى حماية حقوق السكان وحرياتهم. |
The Falun Gong organization, which champions a heresy devoid of principles, constitutes a serious threat to the lives and safety of individuals and society. | UN | إن منظمة فالون غونغ تنشر زندقة خالية من المبادئ، وتشكل خطرا جسيما على حياة وأمن الأشخاص والمجتمع. |
It is further reported that several Falun Gong followers will be facing proceedings. | UN | وأُبلغ كذلك أن العديد من أتباع طائفة فالون غونغ سيواجهون ملاحقة قضائية. |
In 2000 he went to Beijing to appeal for the right to practice Falun Gong. | UN | وفي عام 2000، ذهب إلى بيجينغ ملتمساً حق ممارسة شعائر فالون غونغ. |
8. On 9 March 2004, Mr. Zheng Zhong, father of Zheng Zhihong and also a Falun Gong practitioner, passed away. | UN | 8- وفي 9 آذار/مارس 2004، توفي والد جنغ جيهونغ، السيد جنغ جونغ، وكان أيضاً من أتباع فالون غونغ. |
Some bureau officials and Falun Gong practitioners attended the service. | UN | وحضر الحفل بعض مسؤولي المكتب وأتباع فالون غونغ. |
Under the influence of his inflammatory speech, the mood of the Falun Gong members to follow the hearse through the streets demonstrating, creating a major public disturbance: | UN | وتحت تأثير خطابه الملهب، سار أتباع فالون غونغ في موكب الجنازة متظاهرين في الشوارع، مما تسبب في بلبلة عارمة. |
Thereafter, Mr. Zheng Zhihong took part with other persons in a peaceful demonstration protesting against the Government's attitude towards Falun Gong. | UN | وشارك بعد ذلك، صحبةَ أشخاص آخرين، في مظاهرة سلمية احتجاجاً على موقف الحكومة من فالون غونغ. |
Finally, Mr. Zheng Zhihong had leaflets and CDs concerning the Falun Gong association at home. | UN | وأخيراً، كان السيد جنغ جيهونغ يحتفظ في منزله بمطبوعات وأقراص مضغوطة بشأن فالون غونغ. |
A further 13 cases concerned Falun Gong practitioners who were allegedly arrested or abducted in 2000 and 2001. | UN | وكانت 13 حالة أخرى تتعلق بأتباع حركة فالون غونغ الذين قيل إنهم ألقي القبض عليهم أو اختطفوا في عام 2000 وعام 2001. |
In two cases, Falun Gong practitioners had been released after completing a re-education programme. | UN | وفي حالتين، أُطلق سراح عدد من أتباع حركة فالون غونغ بعد الخضوع لبرنامج لإعادة التأهيل. |
Reportedly, her parents had been persecuted for practising Falun Gong. | UN | وتفيد التقارير بأن والديها تعرضا للاضطهاد بسبب انتمائهما إلى حركة فالون غونغ. |
In his view, Iceland's response to the Falun Gong incident was an upsetting precedent. | UN | وفي رأيه أن رد آيسلندا على الواقعة المتصلة بجماعة فالون غونغ يشكل سابقة مثيرة للقلق. |
Ms. Ma Chunling was detained for peacefully practising Falun Gong and having publicly expressed her views about the practice of Falun Gong. | UN | 19- لقد احتُجِزت السيدة ما تشونلينغ لممارستها سلمياً لعقيدة فالون غونغ ولجهرها بآرائها بشأن ممارسة هذه العقيدة. |