"فانواتو على" - Translation from Arabic to English

    • Vanuatu to
        
    • Vanuatu for
        
    • Vanuatu in
        
    • Vanuatu on
        
    • Vanuatu of the
        
    It also encouraged Vanuatu to join the declaration made by 67 States at the General Assembly in 2008, calling for an end to discrimination on the grounds of sexual orientation and gender identity. UN كما شجعت الشبكة فانواتو على الانضمام إلى الإعلان الذي أصدرته 67 دولة في الجمعية العامة في عام 2008، والذي يدعو إلى وضع حد للتمييز على أساس الميل الجنسي والهوية الجنسانية.
    The responses of Vanuatu to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its twelfth session: UN وستُدرج ردود فانواتو على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة:
    UNESCO encourages Vanuatu to submit a comprehensive quality report for the 7th consultation. UN وتشجع اليونسكو فانواتو على تقديم تقرير جيد شامل لأغراض الاستشارة السابعة.
    Some also thanked Vanuatu for its response to questions posed in advance. UN وشكر البعض أيضاً فانواتو على ردها على الأسئلة التي قُدمت سلفاً.
    71. Solomon Islands congratulated Vanuatu for its commitment in upholding international human rights values and law. UN 71- وهنّأت جزر سليمان فانواتو على التزامها بتأييد القيم الدولية لحقوق الإنسان والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    The UPR process would help Vanuatu in addressing its human rights challenges. UN وسوف تساعد عملية الاستعراض الدوري الشامل فانواتو على التصدي لما تواجهه من تحدِّيات في مجال حقوق الإنسان.
    UNESCO encourages Vanuatu to ratify the Convention on Technical and Vocational Education. UN وتشجع اليونسكو فانواتو على التصديق على اتفاقية التعليم التقني والمهني.
    It encouraged Vanuatu to continue its efforts to align its national legislation with international human rights law. UN وشجّعت فانواتو على مواصلة بذل جهودها لمواءمة تشريعاتها الوطنية مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    It encouraged Vanuatu to intensify efforts to establish a NHRI in accordance with the Paris Principles. UN وشجّعت فانواتو على تكثيف الجهود الرامية إلى إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان وفقاً لمبادئ باريس.
    It encouraged Vanuatu to promote a culture of continuous education among its people, emphasizing the importance of secondary and university education for all. UN وشجّعت فانواتو على تعزيز ثقافة التعليم المستمر في أوساط شعبها، مع التشديد على أهمية التعليم الثانوي والجامعي للجميع.
    It urged Vanuatu to expedite the establishment of a NHRI through assistance from OHCHR and international partners. UN وحثت فانواتو على الإسراع في إنشاء لجنة وطنية لحقوق الإنسان بمساعدة المفوضية السامية لحقوق الإنسان والجهات الدولية الشريكة.
    It urged Vanuatu to prioritize the promotion and protection of human rights and called for the ratification of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN وحثّت فانواتو على إيلاء الأولوية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ودعت إلى التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    It encouraged Vanuatu to continue to explore opportunities for cooperation and capacity-building in order to fulfil its development agenda and called on the international community to provide Vanuatu with the support and assistance for the fulfilment of economic, social and cultural rights. UN وشجّعت فانواتو على مواصلة استكشاف فرص للتعاون وبناء القدرات سعياً إلى تحقيق خطتها للتنمية، ودعت المجتمع الدولي إلى تقديم الدعم والمساعدة لفانواتو من أجل إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    It encouraged Vanuatu to work closely with the Human Rights Council and its donor partners to acquire the necessary resources and technical assistance for the implementation of recommendations. UN وشجّعت فانواتو على العمل بصورة وثيقة مع مجلس حقوق الإنسان وشركائها المانحين من أجل الحصول على الموارد والمساعدات التقنية الضرورية لتنفيذ التوصيات.
    1. To urge Vanuatu to work closely with the implementing agencies to report its data for 2006 and 2007 to the Secretariat as a matter of urgency; UN 1- أن تحث فانواتو على العمل الوثيق مع وكالات التنفيذ، لإبلاغ بياناتها على وجه الاستعجال عن عامي 2006 و2007 إلى الأمانة؛
    In this regard, the NGO coalition urged the Government of Vanuatu to adopt a law on the right to information and to establish complaint mechanisms in order to implement this right. UN وفي هذا الصدد، حث الائتلاف حكومة فانواتو على اعتماد قانون بشأن الحق في الحصول على المعلومات، وإنشاء آليات لتقديم الشكاوى بغية تنفيذ هذا الحق.
    The Acting President: I thank the Chairman of the delegation of Vanuatu for his statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر رئيس وفد فانواتو على بيانه.
    The Acting President: I thank the Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Vanuatu for his statement. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس الوزراء ووزير الخارجية في فانواتو على بيانه.
    The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Vanuatu for the statement he has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة أشكر رئيس وزراء جمهورية فانواتو على البيان الذي أدلى به من فوره.
    67. The Philippines commended Vanuatu for its determination to develop a national policy and action plan on gender and women and welcomed the establishment of protection units to investigate and prosecute domestic violence. UN 67- وأثنت الفلبين على عزم فانواتو على رسم سياسة وخطة عمل وطنيتين للشؤون الجنسانية وشؤون المرأة، ورحّبت بإنشاء وحدات حماية للتحقيق في حالات العنف المنزلي ومقاضاة مرتكبيها.
    It urged the international community to assist Vanuatu in addressing poverty, lack of access to health services, clean water and adequate housing. UN وحثت المنظمة المجتمع الدولي على مساعدة فانواتو على تناول قضايا الفقر، وقلة إمكانيات الحصول على الخدمات الصحية والمياه النظيفة والسكن اللائق.
    It congratulated Vanuatu on its efforts to ensure women's participation in political life and their accession to leadership roles. UN وهنّأت فانواتو على جهودها المبذولة في سبيل ضمان مشاركة المرأة في الحياة السياسية وإمكانية توليها للأدوار القيادية.
    They also warmly welcomed the signature and ratification by Vanuatu of the South Pacific Nuclear-Free Zone Treaty, the signature of Tonga, and the signing of the protocols to the Treaty by France, the United Kingdom and the United States of America. UN ولقد رحبوا أيضا ترحيبا حارا بتوقيع ومصادقة فانواتو على معاهدة اعتبار منطقـة جنـــوب المحيط الهادئ منطقة خالية من اﻷسلحة النووية، توقيع تونغا، وبقيام فرنسا والمملكة المتحدة والولايـات المتحـــدة اﻷمريكية بالتوقيع على بروتوكولات المعاهـدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more