"فايزر" - Translation from Arabic to English

    • Pfizer
        
    • Phaser
        
    Viagra, the little pill that has started a gold rush for its manufacturer, the drug giant Pfizer. Open Subtitles فياجرا , الحبة الصغيرة التي أصبحت المنتج الأهم لمصنعها شركة الأدوية العملاقة , بي فايزر
    Pfizer's ten times the size of Jim Reynolds, and Jessica's always been stubborn about him. Open Subtitles قيمة فايزر اكبر بعشر مرات من جيم رينولدز ودائماً ماكانت جيسكا لا تستطيع التعامل معه
    If I can get Pfizer, Harvey doesn't even have to bring this clown to the firm at all. Open Subtitles إذا استطعت أن احصل على فايزر فإنه لن يصبح على هارفي إحضار هذا المهرج إلى الشركة على الإطلاق
    It's not like that. I knew what you really wanted was Pfizer, so I tried Open Subtitles لقد علمت أن ماتريده حقاً هو فايزر لذا حاولت
    So instead of Smith kline, or merck, or upjohn, or Pfizer, or even searle, you might wanna take a look at hoffmann-la roche. Open Subtitles لذا، بدلاً من "سميث كلاين"، أو "ميرك" أو "أبجون" أو "فايزر" أو حتى "سيرل"، ربما عليك أن تتفقد شركة "هوفمان لاروش".
    I know that Galweather does a lot of consulting for Pfizer. Open Subtitles أعلم أن جالويزر يقومون بالاستشارة من أجل فايزر
    And any chance that you had of saving your ass with K. Warren and MetroCapital went down the drain with Pfizer! Open Subtitles وأي فرصة لديك لإنقاذ نفسك مع ك.وارين ومتروكابيتال ضاعت مع فايزر
    I'll call the Pfizer guy in the morning. Open Subtitles سوف أقوم بالإتصال مع أصدقائنا في بي فايزر غدا صباحا
    - All right. - Remember, Pfizer makes his life better. - Okay. Open Subtitles تذكر بي فايزر يجعل الحياة أحسن حاول أن تجعل المريض يشعر بالسعادة
    Doctor! Hey, Doctor, Jamie Randall. Pfizer. Open Subtitles مرحبا يا دكتور, أنا جميمي راندل من شركة بي فايزر كيف حالك ؟
    It's a special Pfizer preceptorship for me to shadow you. Is this a joke? Open Subtitles إنها نوع من الشراكة بينك و بين شركة البي فايزر لمنححي فرصة مرافقتك
    Pfizer's making a fuck drug. Where'd you read that? Open Subtitles بي فايزر تصنع أدوية للفاشليين أين قرأت هذا ؟
    Pfizer, you're a nice kid. You're starting to do well. Open Subtitles بي فايزر, أنت فتى لطيف و بدأت أمورك تتحسن حسنا
    So Pfizer in collaboration with the transit authority actually purchased these machines. Open Subtitles لذا قامت "فايزر" بالتعاون مع سلطات المعابر فعلا اشترت هذه المكائن.
    And then the Pfizer guard calls the transit police and the transit police respond to any crime situation. Open Subtitles ومن ثم حارس "فايزر" يطلب شرطة مرور المعابر وشرطة مرور المعابر تقوم بالاستجابة لأي حالة اجرامية.
    Pfizer is strong in substantive areas of governance such as the ability of independent directors to meet separately from the executive, and fully independent audit, nominating and compensation committees. UN وشركة فايزر قوية في المجالات الفنية للإدارة مثل قدرة المديرين المستقلين على الاجتماع بمعزل عن المسؤول التنفيذي، ووجود لجان مستقلة تماماً لمراجعة الحسابات والتعيين والمكافآت.
    The United States companies Pfizer and Genzyme Corporation were asked to submit quotes for the cholesterol-lowering medication Atorvastatin and for Renagel, respectively. UN وقد طلب إلى الشركتين الأمريكتين فايزر وغينـزيم تقديم أسعار لتوريد دواءين مخفضين للكوليسترول، هما أثورفاستاتين وريناجيل على التوالي، ولكنهما لم يردا على هذا الطلب.
    Pfizer gave concrete examples of how partnerships between the private and public sector had delivered major health care improvements. UN وأعطت شركة فايزر أمثلة ملموسة على كيفية مساهمة الشراكات بين القطاعين الخاص والعام في إجراء تحسينات كبيرة على الرعاية الصحية.
    7. Mr. Kewal Handa, Managing Director of Pfizer India, talked about the potential of global public-private partnerships. UN 7 - السيد كيوال هاندا، المدير الإداري لشركة فايزر الهند، تكلم عن إمكانات الشراكات العالمية بين القطاعين العام والخاص.
    Because we both know you can't have Pfizer. Open Subtitles لأن كلينا نعلم "أنه لا يمكنك الحصول على "فايزر.
    It comes before Atari in the phone book, too. That is so much better than Phaser Beam Computers. Open Subtitles هذا أفضل بكثير من اسم شركة "فايزر بيم" للكمبيوتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more