Mr. Weissbrodt volunteered to prepare such a code of conduct in cooperation with NGOs having expertise on the subject. | UN | وقد تطوع السيد فايسبروت بإعداد مدونة السلوك هذه بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية ذات الخبرة بهذا الموضوع. |
Mr. Rodríguez Cuadros and Mr. Weissbrodt subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد فايسبروت فيما بعد إلى مقدمي مشروع المقرر. |
It also recognized Mr. Weissbrodt's continuing research into the existing jurisprudence on the issue of non-citizens. | UN | كما أشادت اللجنة الفرعية بمواصلة السيد فايسبروت البحث في السوابق القضائية المتاحة بشأن مسألة غير المواطنين. |
Mr. Weissbrodt was re-elected as Chair of the Board. | UN | وأعيد انتخاب السيد فايسبروت رئيسا للمجلس. |
Mr. Weissbrodt's work was excellent. | UN | والعمل الذي قام به السيد فايسبروت ممتاز. |
In this working paper, Mr. Weissbrodt proposed that the rights of noncitizens should be explicitly addressed during the World Conference against Racism. | UN | واقترح السيد فايسبروت في ورقة عمله هذه أن تعالج مسألة حقوق غير المواطنين صراحةً خلال المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية. |
Against: Mr. Fan Guoxiang, Mr. Hatano, Mr. Joinet, Mr. Lindgren Alves, Ms. Palley, Mr. Park, Mr. Weissbrodt. | UN | المعارضون: السيد فان غوشيانغ، السيد هاتانو، السيد جوانيه، السيد لندغرين ألفيس، السيدة بالي، السيد بارك، السيد فايسبروت. |
Mr. Alfonso Martínez, Ms. Palley and Mr. Weissbrodt subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة بالي والسيد فايسبروت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Weissbrodt subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد فايسبروت فيما بعد إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Ms. Palley, Mr. Weissbrodt and Mr. Yimer subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد إيدي والسيدة بالي والسيد فايسبروت والسيد ييمر، إلى مقدمي مشروع القرار. |
Mr. Alfonso Martínez, Mr. Eide, Mr. Weissbrodt and Mr. Yimer subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد ألفونسو مارتينيز والسيد إيدي والسيد فايسبروت والسيد ييمر، فيما بعد، إلى مقدمي مشروع القرار. |
Ms. Daes and Mr. Weissbrodt subsequently joined the sponsors. | UN | ثم انضمت السيدة دايس والسيد فايسبروت إلى مقدمي مشروع المقرر. |
Abstaining: Ms. Attah, Mr. Fan Guoxiang, Mr. Khalifa, Mr. Park, Mr. Weissbrodt. | UN | الممتنعون: السيدة أتاه، السيد فان غوشيانغ، السيد خليفة، السيد بارك، السيد فايسبروت. |
Mr. Joinet and Mr. Weissbrodt subsequently joined the sponsors. | UN | وانضم السيد جوانيه والسيد فايسبروت فيما بعد الى مقدمي مشروع المقرر. |
Mr. David Weissbrodt United States of America | UN | السيد ديفيد فايسبروت الولايات المتحدة الأمريكية |
United States of America Mr. David Weissbrodt Ms. Barbara FREY | UN | الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي |
United States of America Mr. David Weissbrodt Ms. Barbara FREY | UN | الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي |
United States of America Mr. David Weissbrodt Ms. Barbara FREY | UN | الولايات المتحدة السيد ديفيد فايسبروت السيدة باربرا فراي |
Abstaining: Mr. Bengoa, Ms. Chung, Ms. Daes, Mr. van Hoof, Mr. Weissbrodt. | UN | التصويت: السيد بنغوا، السيدة تشونغ، السيدة دايس، السيد فان هوف، السيد فايسبروت. |
In favour: Ms. Chung, Ms. Daes, Mr. Eide, Ms. Hampson, Mr. van Hoof, Mr. Weissbrodt. | UN | المؤيدون: السيدة تشونغ، السـيدة دايس، السيد إيدي، السيدة هامبسون، السيد فان هوف، السيد فايسبروت. |
Members: Mr. Guissé, Ms. Hampson, Mr. Pinheiro, Mr. Weissbrodt | UN | الأعضاء: السيد غيسه، السيدة هامبسون، السيد بنهيرو، السيد فايسبروت |