"فترة الخدمة الاختبارية" - Translation from Arabic to English

    • the period of probationary service
        
    • period of probationary service following
        
    In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة؛
    the period of probationary service under such an appointment shall normally be two years. UN وتكون فترة الخدمة الاختبارية في هذا التعيين عادة سنتين.
    (c) Without prejudice to the provisions of staff rule 4.13 (c), the Secretary-General may in appropriate cases reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on a 100-series fixed-term appointment. UN (ج) دون المساس بأحكام القاعدة 4-13 (ج) من النظام الإداري للموظفين، يجوز للأمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة في إطار تعيين محدد المدة من المجموعة 100.
    (c) Without prejudice to the provisions of staff rule 4.13 (c), the Secretary-General may in appropriate cases reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on a 100-series fixed-term appointment. UN (ج) دون المساس بأحكام القاعدة 4-13 (ج) من النظام الإداري للموظفين، يجوز للأمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة في إطار تعيين محدد المدة من المجموعة 100.
    the period of probationary service -33- 1 January 2004 under such an appointment shall normally be two years. UN وتكون فترة الخدمة الاختبارية في هذا التعيين عادة سنتين.
    In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    In exceptional circumstances, the period of probationary service may be reduced or extended by not more than one year. UN ويجوز في ظروف استثنائية خفض فترة الخدمة الاختبارية أو تمديدها بما لا يزيد عن سنة واحدة.
    the period of probationary service under a probationary appointment granted before [effective date of the amendment] such an appointment shall normally be two years. UN و تكون فترة الخدمة الاختبارية بموجب تعيين تحت الاختبار مُنح قبل ]تاريخ بدء نفاذ التعديل[ في هذا التعيين عادة سنتين.
    Staff members appointed under the 100 series Staff Rules shall not be entitled to the first home leave until they have fulfilled the requirement of the period of probationary service. UN ولا يحق للموظفين المعيّنين بموجب المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين الاستفادة بإجازة زيارة الوطن الأولى إلا بعد أن يستوفوا شرط اجتياز فترة الخدمة الاختبارية.
    It may be noted that, in paragraph 19 of section III.B of the same resolution, the Assembly requested the Secretary-General to offer or to continue to offer probationary appointments to all staff members who have passed a competitive recruitment examination and to consider all such staff members for conversion to permanent appointment after completion of the period of probationary service. UN كما تجدر اﻹشارة إلى أنه قد طُلب إلى اﻷمين العام، في الفقرة ١٩ من الفرع الثالث باء من القرار ذاته، أن يقدم أو يواصل تقديم تعيينات تحت الاختبار لجميع الموظفين الذين اجتازوا امتحانا تنافسيا للتوظيف، وأن ينظر في أمر تحويل جميع هؤلاء الموظفين إلى تعيين دائم بعد استكمال فترة الخدمة الاختبارية.
    (i) They have completed the period of probationary service required by rule 104.12 (a) (i); or UN ' ١ ' أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة ١٠٤/١٢ )أ( ' ١ ' ؛ أو
    (ii) the period of probationary service has been waived in accordance with rule 104.12 (a) (ii); or UN ' ٢ ' أن تكون فترة الخدمة الاختبارية قد أسقطت وفقا للقاعدة ١٠٤/١٢ )أ( ' ٢ ' ؛ أو
    They have completed the period of probationary service required by rule 104.12 (a) (i); UN ‘1’ أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة 104/12 (أ) ‘1’؛ أو
    the period of probationary service has been waived in accordance with rule 104.12 (a) (ii); or UN ‘2’ أن تكون فترة الخدمة الاختبارية قد أسقطت وفقا للقاعدة 104/12 (أ) ‘2’؛ أو
    a. They have completed the period of probationary service required by rule 104.12 (a)(i); UN أ - أن يكون الموظف قد أتم فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة بموجب القاعدة 104/12 (أ) ' 1`؛ أو
    (c) Without prejudice to the provisions of staff rule 4.13 (c), the Secretary-General may in appropriate cases reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on a 100series fixed-term appointment. UN (ج) دون المساس بأحكام القاعدة 4-13 (ج) من النظام الإداري للموظفين، يجوز للأمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة في إطار تعيين محدد المدة من المجموعة 100.
    (ii) Without prejudice to the provisions of subparagraph (b) (ii) below, the Secretary-General may, in appropriate cases, reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on fixed-term appointment. UN ' ٢ ' دون المساس بأحكام الفقرة الفرعية )ب( ' ٢ ' أدناه، يجوز لﻷمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة بتعيين محدد المدة.
    (ii) Without prejudice to the provisions of subparagraph (b)(ii) below, The Secretary-General may, in appropriate cases, reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on a fixed-term appointment. UN ' 2` دون المساس بأحكام الفقرة الفرعية )ب( ' 2` أدناه، يجوز للأمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة بتعيين محدد المدة.
    (ii) Without prejudice to the provisions of subparagraph (b) (ii) below, the SecretaryGeneral may, in appropriate cases, reduce or waive the required period of probationary service following an equivalent period of continuous service on a fixedterm appointment. UN ‘2’ دون المساس بأحكام الفقرة الفرعية )ب( ‘2’ أدناه، يجوز للأمين العام، في الحالات المناسبة، أن يخفض فترة الخدمة الاختبارية المطلوبة أو يسقطها إذا كان الموظف قد أمضى فترة مكافئة من الخدمة المستمرة بتعيين محدد المدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more