"فحص وثائق تفويض" - Translation from Arabic to English

    • examine the credentials
        
    • examined and approved the credentials
        
    • examining the credentials
        
    • had examined the credentials
        
    • examined the credentials of the
        
    The Executive Director shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. UN وسوف يتولى المدير التنفيذي فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، ثم يقدم تقريرا عنها إلى المؤتمر.
    The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. UN وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريرا بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء.
    The Committee shall examine the credentials of representatives and report thereon to the Conference. UN ويتعين أن تتولى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثلين وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى المؤتمر.
    43. At the 9th meeting, the President drew attention to the report on credentials, which indicated that the Bureau, in accordance with rule 20 of the draft rules of procedure being applied, had examined and approved the credentials of the representatives of Parties. UN 43- في الجلسة التاسعة، وجه الرئيس الانتباه إلى التقرير المتعلق بوثائق التفويض()، الذي أشار إلى أن المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي الأطراف وقبلها وفقاً للمادة 20 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    After examining the credentials of representatives, the Credentials Committee will report to the Review Conference without delay. UN وستقوم لجنة وثائق التفويض، بعد فحص وثائق تفويض الممثلين، بتقديم تقرير إلى المؤتمر الاستعراضي دون تأخير.
    The Executive Secretary said that the Bureau had examined the credentials of the representatives attending the meeting and had found the credentials of 81 Parties to be in order. UN وقالت الأمينة التنفيذية إن مكتب المؤتمر قد فحص وثائق تفويض الممثلين الحاضرين للاجتماع ووجد أن وثائق 81 وفداً صحيحة.
    The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. UN وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريراً بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء.
    The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. UN وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريراً بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء.
    According to rule 19 of the rules of procedure, the Bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. UN ويتولَّى مكتب المؤتمر، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتألَّف منهم وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    According to rule 19 of the rules of procedure, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. UN ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    The representative of the Secretariat will introduce the matter to the Conference of the Parties and, in accordance with rule 19 of the rules of procedure, the Bureau will examine the credentials of representatives and report to the Conference of the Parties later in the week. UN وسيعرض ممثل الأمانة هذه المسألة على مؤتمر الأطراف، وسيتولى المكتب، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير عنها إلى مؤتمر الأطراف في وقت لاحق من الأسبوع.
    According to rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. UN وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    The Credentials Committee shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. UN ويتعين أن تتولى لجنة وثائق التفويض فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى المؤتمر.
    3. The Credentials Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Congress. UN 3- تتولّى لجنة وثائق التفويض المشاركة فحص وثائق تفويض الممثّلين، وتقدّم إلى المؤتمر تقريرا عن ذلك.
    Pursuant to rule 4 of the rules of procedure, the Credentials Committee is to examine the credentials of representatives and report to the Twelfth Congress. UN وفقا للمادة 4 من النظام الداخلي، تتولى لجنة وثائق التفويض فحص وثائق تفويض الممثّلين وتقدّم إلى المؤتمر الثاني عشر تقريرا عن ذلك.
    3. The Credentials Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Congress. UN 3- تتولّى لجنة وثائق التفويض المشاركة فحص وثائق تفويض الممثّلين، وتقدّم إلى المؤتمر تقريرا عن ذلك.
    According to rule 19 of the rules of procedure, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. UN ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    The Secretariat will introduce the matter to the Conference of the Parties and, in accordance with rule 20 of the rules of procedure, the bureau will examine the credentials of representatives and report to the Conference of the Parties later in the week. UN وستعرض الأمانة هذه المسألة على مؤتمر الأطراف، وسيتولى المكتب، وفقاً للمادة 20 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير إلى مؤتمر الأطراف في وقت لاحق من الأسبوع.
    31. At the resumed 9th meeting, on 10 - 11 December, the President drew attention to the report on credentials, which indicated that the Bureau, in accordance with rule 20 of the draft rules of procedure being applied, had examined and approved the credentials of the representatives of Parties. UN 31- في الجلسة التاسعة المستأنفة، المعقودة يومي 10 و11 كانون الأول/ديسمبر، وجهت الرئيسة الانتباه، إلى التقرير المتعلق بوثائق التفويض()، الذي أشار إلى أن المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي الأطراف وقبلها وفقاً للمادة 20 من مشروع النظام الداخلي المطبّق.
    At the 10th meeting, on 9 December, the President drew attention to the report on credentials, which indicated that the Bureau, in accordance with rule 20 of the draft rules of procedure being applied, had examined and approved the credentials of the representatives of Parties. UN 44- في الجلسة العاشرة المستأنفة، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، وجهت الرئيسة الانتباه إلى التقرير المتعلق بوثائق التفويض()، الذي أشار إلى أن المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي الأطراف وقبلها وفقاً للمادة 20 من مشروع النظام الداخلي المطبّق.
    On the basis of the understanding reached at the Thirteenth Meeting, the Committee retained its composition for the purposes of examining the credentials of the representatives to the Special Meeting of States Parties to the Convention. UN وبناء على التفاهم الذي تم التوصل إليه في الاجتماع الثالث عشر للدول الأطراف، احتفظت لجنة وثائق التفويض بتشكيلها ذاته من أجل فحص وثائق تفويض الممثلين إلى الاجتماع الاستثنائي للدول الأطراف.
    20. On the basis of the above, on the afternoon of Thursday, 9 May, the Bureau reported that it had examined the credentials of 166 parties that had registered for the meeting. UN 20 - وبناءً على ما تقدم، أفاد المكتب بعد ظهر الخميس 9 أيار/مايو بأنه فحص وثائق تفويض 166 طرفاً سُجلت للاجتماع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more