"فذهب أحد الآراء" - Translation from Arabic to English

    • one view was
        
    one view was that retaining it would create an additional, potentially superfluous, element. UN فذهب أحد الآراء إلى أن من شأن الإبقاء على الكلمة أن ينشئ عنصرا إضافيا قد يكون غير ضروري.
    one view was that the assignment of receivables arising from the sale or lease of certain types of high-value mobile equipment, such as aircraft, should be excluded. UN فذهب أحد الآراء إلى أن إحالة المستحقات الناشئة عن بيع أو تأجير أنواع معينة من المعدات المتنقلة العالية القيمة، مثل الطائرات، ينبغي أن تستبعد.
    one view was that the draft Guide should address certain types of directly held securities along the lines proposed above. UN فذهب أحد الآراء إلى أن مشروع الدليل ينبغي أن يتناول بعض أنواع هذه الأوراق المالية على الأسس المقترحة أعلاه.
    one view was that the obligation to send a copy of the notice should be placed on the registry. UN فذهب أحد الآراء إلى أن الالتزام بإرسال نسخة من الإشعار ينبغي أن يُلقى على عاتق السجل.
    one view was that consumer transactions should be excluded altogether. UN فذهب أحد الآراء إلى أنه ينبغي استبعاد معاملات المستهلكين بأجمعها.
    one view was that writing should not be a condition for the validity of the security agreement. UN فذهب أحد الآراء إلى أن الكتابة لا ينبغي أن تكون شرطا لصحة اتفاق الضمان.
    one view was that such a publicity system was not necessary. UN فذهب أحد الآراء إلى أن وجود نظام إشهار من هذا القبيل ليس ضروريا.
    one view was that paragraph 2 should be deleted. UN فذهب أحد الآراء إلى أن تُحذَف الفقرة 2.
    one view was that the text should be cast in the form of recommendations. UN فذهب أحد الآراء إلى أن يصاغ النص في شكل توصيات.
    one view was that it should be deleted as it was too detailed and the matter should be left to each State. UN فذهب أحد الآراء إلى حذف هذه المادة، لأنها مفرطة التفصيل، وأن يُترك هذا الأمر لكل دولة.
    one view was that it should extend to administrators and others with responsibility for management and supervision of the company and those who might exercise influence over the company, excluding professional advisors. UN فذهب أحد الآراء إلى أنَّ الواجب ينبغي أن يشمل المديرين الإداريين وسائر الأشخاص المسؤولين عن إدارة الشركة والإشراف عليها، والأشخاص الذين يمكن أن يمارسوا تأثيراً عليها، باستثناء المستشارين المحترفين.
    one view was that such a general provision would be useful and render unnecessary the repetition of that principle throughout the draft Model Law. UN فذهب أحد الآراء إلى أنَّ من شأن حكم عام من هذا القبيل أن يكون مفيداً وأن يزيل الحاجة إلى تكرار ذكر ذلك المبدأ في كل أجزاء مشروع القانون النموذجي.
    one view was that it should not, and that once the colloquium had been held to clarify how best to approach the existing mandate, the Working Group sessions should proceed and that further approval from the Commission was not required to undertake work to complete the existing mandate. UN فذهب أحد الآراء إلى أنَّ حلقة التدارس لا ينبغي أن تحل محل الدورات، وأنه متى عُقدت الحلقة لإيضاح السبل الفضلى للاضطلاع بالتكليف الحالي، توجب أن يستمر انعقاد دورات الفريق العامل، وأنه لا يلزم الحصول على موافقة إضافية من اللجنة للاضطلاع بعمل لإنجاز التكليف الحالي.
    one view was that it should be shortened but retained in the Introduction of the draft Registry Guide to provide guidance as to concepts and approaches that might be new in many legal systems. UN فذهب أحد الآراء إلى ضرورة اختصاره، على أن يُحتفظ به في مقدّمة مشروع دليل السجل لكي يوفّر إرشادات بشأن المفاهيم والنهوج التي قد تكون جديدة على نظم قانونية كثيرة.
    one view was that article 13 should be deleted because the time when a registration might be made was a matter for secured transactions law addressed in recommendation 67. UN فذهب أحد الآراء إلى حذفها، لأن الوقت الذي يمكن فيه إجراء التسجيل هو من شأن قانون المعاملات المضمونة الذي تتناوله التوصية 67.
    one view was that such a further emphasis on the inclusion of consumer-related transactions might make it more difficult to reach consensus on the work of the Working Group as a whole. UN فذهب أحد الآراء إلى أنَّ المزيد من التشديد على إدراج المعاملات المتعلقة بالمستهلكين ضمن ولاية الفريق قد يزيد من صعوبة التوصّل إلى توافق في الآراء حول عمل الفريق العامل بمجمله.
    one view was that only claims up to the value added or preserved should be given priority over security rights. UN فذهب أحد الآراء إلى أنه لا ينبغي إعطاء أولوية على الحقوق الضمانية إلا لمطالبات لا تتجاوز القيمة المضافة أو المحافظ عليها.
    one view was that a broad definition of the term " financial contract " should be adopted to ensure that all contracts encompassed by present and future practice in financial markets would be excluded from the scope of the draft Guide. UN فذهب أحد الآراء إلى ضرورة اعتماد تعريف واسع للمصطلح " العقد المالي " ضمانا لأن تُستبعد من مشروع الدليل جميع العقود المشمولة بالممارسات الحالية والمقبلة في الأسواق المالية.
    one view was that alternative A was preferable as it put the grantor on notice without giving the opportunity to a bad faith grantor to conceal the assets or otherwise wrongfully remain in possession of the assets or requiring the secured creditor to describe all the enforcement process at a time when that might not be possible, problems that alternative B was said to raise. UN فذهب أحد الآراء إلى أن البديل ألف أفضل، لأنه ينبّه المانح دون إعطاء أي مانح سيئ النية فرصة لكي يخفي الموجودات أو يبقيها في حوزته بطريقة أخرى غير مشروعة، أو إلزام الدائن المضمون بأن يصف عملية الإنفاذ بكاملها في وقت قد يتعذر فيه ذلك، وهي مشاكل قيل إن البديل باء يثيرها.
    In the discussion of recommendation 62, diverging views were also expressed as to the relationship between recommendations 61 and 62. one view was that those recommendations were closely linked and that, therefore, the same decision should be made for both. UN 50- وفي مناقشة التوصية 62، أُعرب أيضا عن آراء متباينة بشأن العلاقة بين التوصيتين 61 و62، فذهب أحد الآراء إلى أن هاتين التوصيتين مترابطتان ترابطا وثيقا وأنه ينبغي لذلك اتخاذ نفس القرار في شأنهما معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more