The only one having sex in my bed is me! | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي سيفعل الجنس على فراشي هو أنا |
But dad said the monsters under my bed weren't real. | Open Subtitles | لكن أبي قال أن الوحوش أسفل فراشي ليست حقيقية |
Someone's been sleeping in my bed, too, and he's still there! | Open Subtitles | شخص ما كان ينام في فراشي أيضاً، ولا يزال هناك. |
I'm gonna check on that appendectomy in bed 17 and then crash in my bed like a 10-ton weight. | Open Subtitles | سأتفقد حال صاحب إزالة الزائدة الدودية في السرير 17 ثم سأسقط على فراشي كشيءٍ يزن 10 أطنان |
I'm honestly tempted to wrap you around a baseball, cinch you up with a belt and stick you under my mattress so that you're good and broken in for the big game on Sunday. | Open Subtitles | بصراحة مغري بالتفافك حول لعبة البيسبول وربط حزامك مع العصا تحت فراشي بحيث تكون محطّماً جداً للعبة الكبيرة يوم الأحد |
¶ perfect sins, they'll take me from my bed ¶ | Open Subtitles | ♪ الخطايا الكامله انهم سوف يأخذونى من فراشي ♪ |
And later that night, a sound woke me, and I crawled out of my bed, and I realized that the sound was coming from downstairs. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق من تلك الليلة، أيقظتي صوت من النوم وخرجت من فراشي وأدركت أن الصوت قادم من الأسفل |
She took a pill, felt dizzy, so I said use my bed. | Open Subtitles | لقد اخذت حبة دواء , و شعرت بالدوار لذلك قلت لها ان تستلقي في فراشي |
Because a year ago my husband died and I wanted a man in my bed. | Open Subtitles | لان زوجي توفي منذ سنة و كنت بحاجة الى رجل في فراشي |
I don't even get out of bed on Saturdays, unless it is to get someone in my bed on Saturdays. | Open Subtitles | أنا حتى لا أغادر الفراش أيام السبت إلا كي أجعل شخصاً في فراشي لأيام السبت |
That's why we live with her mother, and I have 30 pillows on my bed. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن نعيش مع أمها ولديّ 30 وسادة في فراشي |
I'm gonna go home, sit on my bed and I'll think about my former friends and how they're out celebrating with the soccer team. | Open Subtitles | سوف اذهب للمنزل واجلس على فراشي وسأفكر فى اصدقائى السابقين وكيف انهم بالخارج يحتفلون مع فريق كرة القدم |
You murdered him, and you slept in my bed... and you lied about it. | Open Subtitles | لقدْ قتلته و نمتَ ..في فراشي و كذبتَ بشأنه |
Besides, I want our first time together to be in my bed. | Open Subtitles | كما أني أريد أن تكون لأول. مرة بيننـا في فراشي. |
I wake up, and there's this nun in an all-white habit sitting beside my bed. | Open Subtitles | كنت أستيقظ وتظهر أمامي راهبة بثيابها البيضاء المهيبة جالسة بجوار فراشي |
When he laid down on my bed, it was clear to me that I should approach him, and not the other way round. | Open Subtitles | عندما كان يستلقي على فراشي كان من الواضح أن علي أن أبدأ أنا وليس العكس |
Oh, sorry. Uh, no, thank you, housekeeping. I've already made my bed. | Open Subtitles | آسفة ، لا ، شكراً مدبرة الفندق لقد قمت بالفعل بتسوية فراشي |
I'm really sorry to wake you up, but you're in my bed, so... | Open Subtitles | من الواضح أنني أسف جدا على إيقاظك لكنك موجودة في فراشي لذا |
So I ripped open my mattress and pulled some out. | Open Subtitles | لذا مزقت فراشي وأخرجت القليل منه |
I'm just tired. I want to sleep in my own bed. | Open Subtitles | أنا متعبة فقط اريد النوم على فراشي الخاص |
But what goes on in my bedroom is yours? | Open Subtitles | ولكن ما يحدث في فراشي من شانك ؟ |
The only reason I got out of bed was to come to work. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعلني أنهض من فراشي هو للذهاب للعمل |
I'm pregnant. I'm spending my last months of freedom in bed. | Open Subtitles | أنا حامل، أقضي أشهري الثلاثة الباقية من الحرية في فراشي |
When I got home, I went straight to bed. | Open Subtitles | وعندما أتيت إلى المنزل، خلدت مباشرة إلى فراشي |
All I'm taking is a canteen... a knife, my bedroll and some emergency rations. | Open Subtitles | كل ما آخذه معي هو حافظة ماء، سكين، غطاء فراشي وقليل من الطعام للطوارئ. |
I lost my slumber since I met you. | Open Subtitles | فقدت فراشي منذ التقيتك |
You get me that DVD,and you can sleep in my bed with me in it. | Open Subtitles | إن أحضرت ليّ هذا القرص الصلب ، فيمكنك أن تنام في فراشي وأنا فيه معك |