"فرع خدمات الطوارئ" - Translation from Arabic to English

    • Emergency Services Branch
        
    Implementing entity: Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Emergency Services Branch UN الكيان المنفذ: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فرع خدمات الطوارئ
    Implementing entity: Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Emergency Services Branch UN الكيان المنفذ: مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، فرع خدمات الطوارئ
    23.20 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN ٢٣-20 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    27.49 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 27-49 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    23.24 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    23.24 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 23-24 تُسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.18 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    27.46 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 27-46 يتولى المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.17 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-17 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    26.48 This subprogramme will be implemented by the Emergency Services Branch in Geneva. UN 26-48 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.14 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.14 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    27.44 The subprogramme will be implemented by the Response Coordination Branch and the Emergency Services Branch of the Geneva Office, and the Humanitarian Emergency Branch in New York. UN 27-44 سيُنفذ هذا البرنامج الفرعي " فرع تنسيق الاستجابات " و " فرع خدمات الطوارئ " التابعان لمكتب جنيف وفرع حالات الطوارئ الإنسانية في نيويورك.
    22.18 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-18 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.17 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-17 أُسندت المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    26.42 Substantive responsibility for the subprogramme is vested within the Emergency Services Branch in Geneva. UN 26-42 تُسنَد المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.14 Substantive responsibility for this subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    26.45 This subprogramme will be implemented by the Emergency Services Branch in Geneva. UN 26-45 سيتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    22.14 Substantive responsibility for the subprogramme is vested in the Emergency Services Branch in Geneva. UN 22-14 تسند المسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي إلى فرع خدمات الطوارئ في جنيف.
    Emergency Services Branch in Geneva UN فرع خدمات الطوارئ في جنيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more