"فرع منع الإرهاب في" - Translation from Arabic to English

    • the Terrorism Prevention Branch
        
    • Terrorism Prevention Branch of
        
    • the Branch
        
    • Terrorism Prevention Branch in
        
    His delegation was particularly interested in the issue of strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat. UN وأعلن أن وفده يعلق أهمية خاصة على مسألة تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة.
    He hoped for increasing cooperation and information exchange between States and the Terrorism Prevention Branch of the Centre for International Crime Prevention in Vienna. UN وأعرب عن أمله في ازدياد التعاون وتبادل المعلومات بين الدول وبين فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا.
    His delegation welcomed the third review of the Global Strategy and commended the work of the Terrorism Prevention Branch of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) in delivering technical assistance. UN ورحب باسم وفده بالاستعراض الثالث للاستراتيجية العالمية وأشاد بالعمل الذي يضطلع به فرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في سبيل تقديم المساعدة التقنية.
    To raise substantive awareness for counter-terrorism issues, the Terrorism Prevention Branch makes contributions to the work of the United Nations Information Service, by providing briefings for visiting groups and by participating in relevant events. UN ويُسهم فرع منع الإرهاب في عمل دائرة الأمم المتحدة للإعلام بتنظيم إحاطات للأفرقة الزائرة والمشارِكة في الاجتماعات ذات الصلة بمكافحة الإرهاب، إذكاءً للوعي بالقضايا المطروحة في هذا الميدان.
    The partnership adds valuable political support and substantive expertise to activities of the Terrorism Prevention Branch in Southern Africa and ensures that issues particularly germane to the subregion are fully taken into account. UN وتضيف هذه الشراكة دعما سياسيا قيما وخبرة فنية لأنشطة فرع منع الإرهاب في الجنوب الأفريقي وتكفل أخذ المسائل الوثيقة الصلة بالمنطقة دون الإقليمية في الحسبان.
    It hoped the Terrorism Prevention Branch of UNODC would continue to cooperate with other relevant United Nations bodies in providing legal assistance to Member States in that area. UN واليابان تأمل في أن يستمر فرع منع الإرهاب في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في التعاون مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى ذات الصلة على تزويد الدول الأعضاء بالمساعدة القانونية في ذلك المجال.
    In addition, the Terrorism Prevention Branch initiated work on a database on best practices and lessons learned on the basis of a classification/typology of counter-terrorist measures prepared by the Branch. UN وعلاوة على ذلك، شرع فرع منع الإرهاب في العمل على إعداد قائمة بيانات بشأن أفضل الممارسات وبشأن الدروس المستفادة، استنادا إلى تصنيف/تنميط لتدابير مكافحة الإرهاب أعده الفرع.
    2. Executive session on strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN 2 - جلسة تنفيذية بشأن تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    4. Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN 4 - تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat: Supplement No. 7 (A/57/7/Add.13) UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة: الملحق رقم 7 (A/57/7/Add.13)
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة
    Strengthening the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat UN تعزيز فرع منع الإرهاب في الأمانة العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more