"فرقة الاستعراض" - Translation from Arabic to English

    • review team
        
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN وتتولى فرقة الاستعراض بحث كل تقرير وتقدّم توصيات بهذا الشأن إلى فريق استعراض التنفيذ.
    The composition of the review team shall be subject to the consent of the State party concerned. UN ويخضع تكوين فرقة الاستعراض للموافقة المسبقة من الدولة الطرف المعنية.
    Each report shall be reviewed by the review team, which shall make recommendations to the Implementation Review Group. UN ويكون كل تقرير محل استعراض من جانب فرقة الاستعراض التي تقدم توصيات لفريق استعراض التنفيذ.
    So that a country visit can be carried out efficiently, the secretariat shall ensure the availability of all documentation and information in a language in which the members of the review team and the secretariat are proficient. UN ولكي يتسنى القيام بزيارة قطرية بكفاءة، تكفل الأمانة توافر جميع الوثائق والمعلومات في اللغة التي يتقنها أعضاء فرقة الاستعراض والأمانة.
    19. The review team shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري فرقة الاستعراض استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    19. The review team shall carry out a desk review of the checklist response of the State party under review. UN 19- تُجري فرقة الاستعراض استعراضا مكتبيا للرد الوارد من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض على القائمة المرجعية.
    35 bis. The country review report shall be declared finalized upon agreement between the review team and the State party under review. UN 35 مكررا- يعلن، بالاتفاق بين فرقة الاستعراض والدولة الطرف الخاضعة للاستعراض، عن انتهاء صياغة التقرير.
    13. [Findings of the review team with regard to the implementation of the article. UN 13- [الاستنتاجات التي توصّلت إليها فرقة الاستعراض فيما يتعلّق بتنفيذ المادة.
    For most enhancements, the approval was supported by the minutes of meetings of the technical and functional review team attached to the design change document, but in five cases at Headquarters, no minutes of meetings of the technical and functional review team supported the design change documents. UN وبالنسبة لأغلب التحسينات، كانت الموافقة مدعومة بمحاضر جلسات فرقة الاستعراض التقني والوظيفي الملحقة بوثيقة تغيير التصميم، ولكن في خمس حالات في المقر لم تكن وثائق تغيير التصميم مدعومة بمحاضر جلسات فرقة الاستعراض التقني والوظيفي.
    Such desk review shall entail a preliminary analysis of the response, focused on the identification of normative gaps and a constructive, non-adversarial and non-intrusive dialogue between the review team and the focal points appointed by the State party concerned, pursuant to paragraph 20 above. UN ويتضمن هذا الاستعراض المكتبي تحليلا أوليا للرد، يركز على كشف الثغرات في مجال وضع المعايير وإقامة حوار بناء غير خصامي وغير تدخلي بين فرقة الاستعراض والمنسقين الذين عينتهم الدولة الطرف المعنية، عملا بالفقرة 18 أعلاه.
    22. The review team shall have a [nominal leader] [principal liaison officer] to be responsible for communication and liaison between the review team and the State party. UN 22- يكون لفرقة الاستعراض [قائد اسمي] [موظف اتصال رئيسي] يتولى مسؤولية إجراء الاتصالات وإقامة الصلات بين فرقة الاستعراض والدولة الطرف.
    28. The members of the review team and the secretariat shall ensure that all information obtained in the course of the review process is used only in pursuance of the principal goals of the review process as identified in paragraph 11. UN 28- يكفل أعضاء فرقة الاستعراض والأمانة عدم استخدام جميع المعلومات المستقاة أثناء عملية الاستعراض إلا للأغراض الرئيسية المرسومة لعملية الاستعراض التي ورد بيانها في الفقرة 11.
    29. The members of the review team and the secretariat shall not disclose any information obtained in the course of, or used in, the review process [unless the State party under review gives its prior consent]. UN 29- يجب على أعضاء فرقة الاستعراض والأمانة ألاَّ يكشفوا أي معلومات مجمّعة أثناء عملية الاستعراض أو مستخدمة فيها [إلا بموافقة مُسبقة من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض].
    [22. The review team shall have a [nominal leader] [principal liaison officer] to be responsible for communication and liaison between the review team and the State party.] UN [22- يكون لفرقة الاستعراض [قائد اسمي] [موظف اتصال رئيسي] يتولى مسؤولية إجراء الاتصالات وإقامة الصلات بين فرقة الاستعراض والدولة الطرف.]
    28. The members of the review team and the secretariat shall ensure that all information obtained in the course of the review process is used only in pursuance of the principal goals of the review process as identified in paragraph 11 above. UN 28- يكفل أعضاء فرقة الاستعراض والأمانة عدم استخدام جميع المعلومات المستقاة أثناء عملية الاستعراض إلا للأغراض الرئيسية لعملية الاستعراض، التي ورد بيانها في الفقرة 11 أعلاه.
    29. The members of the review team and the secretariat shall not disclose any information obtained in the course of, or used in, the review process [unless the State party under review gives its prior consent]. UN 29- يجب على أعضاء فرقة الاستعراض والأمانة ألاَّ يكشفوا أي معلومات مجمّعة أثناء عملية الاستعراض أو مستخدمة فيها [إلا بموافقة مُسبقة من الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض].
    33. The review team shall prepare a [draft] country review report in close cooperation and coordination with the State party under review and assisted by the Secretariat. UN 33- تعدّ فرقة الاستعراض [مشروع] تقرير استعراض قُطري بالتعاون والتنسيق الوثيقين مع الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض مستعينة بالأمانة.
    23. The programme and schedule of the desk reviews shall be established by the secretariat in consultation with the review team and the experts of the State party concerned and allow sufficient time and capacity to address all issues relevant to the review. UN 23- تتولى الأمانة، بالتشاور مع فرقة الاستعراض وخبراء الدولة الطرف المعنية، وضع البرنامج والجدول الزمني للاستعراضات المكتبية، اللذين ينبغي أن يتيحا ما يكفي من الوقت والقدرات لمعالجة جميع المسائل المتصلة بالاستعراض.
    29. The review team, in consultation with the secretariat, shall, on the basis of the draft report, complement the desk review with further means of direct dialogue such as a country visit using the uniform guidelines. UN 29- تتولى فرقة الاستعراض بالتشاور مع الأمانة وبناءً على مشروع التقرير، استكمال الاستعراض المكتبي بوسائل أخرى من وسائل الحوار المباشر، من قبيل القيام بزيارة قطرية استنادا إلى المبادئ التوجيهية الموحّدة.
    21. The schedule for each review shall be established by the secretariat in consultation with the review team and the focal points of the State party under review and provide sufficient time and capacity to address all issues relevant to the review. UN 21- تتولى الأمانة، بالتشاور مع فرقة الاستعراض ومنسّقي الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض، وضع الجدول الزمني لكل استعراض، الذي ينبغي أن يتيح ما يكفي من الوقت والقدرات لمعالجة جميع المسائل المتصلة بالاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more