"فرنسا باسم" - Translation from Arabic to English

    • France on behalf
        
    The Republic of Moldova associated itself fully with the statement made by France on behalf of the European Union. UN وتؤيد جمهورية مولدوفا تماماً الإعلان الذي قدمته فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    I also wish to align my statement with the one that will be delivered by France on behalf of the European Union later on. UN وأود أيضا أن أعرب عن اتفاق بياني مع البيان الذي سيدلي به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي فيما بعد.
    At the outset, let me say that I align myself with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. UN وفي البداية أود أن أقول إنني أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    The delegation of Ukraine fully associates itself with the statement delivered by the representative of France on behalf of the European Union. UN يؤيد وفد أوكرانيا تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    15. The Chairman said that a recorded vote had been requested by the delegation of France on behalf of the European Union. UN 15 - الرئيس: قال إن التصويت المسجل طلبه وفد فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    France (on behalf of the European Union) made an intervention (annex I, decision PC.3/105). UN وأدلت فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان. (المرفق الأول، المقرر ل ت-3/105).
    France (on behalf of the European Union) and Brazil made interventions. UN وأدلى ببيان كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) والبرازيل.
    (a) Representatives of States members of the Council: Bolivia, Brazil, France (on behalf of the European Union), Mexico; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في المجلس: البرازيل، بوليفيا، فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي)، المكسيك؛
    105. At the request of the representative of France (on behalf of the European Union), a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 105- وبناءً على طلب ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) أُجري تصويت مسجَّل على مشروع القرار.
    109. General comments and statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of France (on behalf of the European Union) and Canada. UN 109- وقدَّم ممثل كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكندا تعليقات عامة وأدليا ببيانين تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    172. A general comment before the vote was made by the representative of France (on behalf of the European Union). UN 172- وقدم ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) تعليقاً عاماً قبل التصويت.
    221. A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of France (on behalf of the European Union). UN 221- وأدلى ممثل فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت.
    247. Statements were made by the representatives of Japan and France (on behalf of the European Union). annexes annex i UN 247- وأدلى ممثلا فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) واليابان ببيانين.
    France (on behalf of the European Union) made a statement. UN وأدلت فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) ببيان.
    France (on behalf of the European Union) and Brazil made statements. UN وأدلى ببيان كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوروبي) والبرازيل.
    19. After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of European Union) (see E/2008/SR.43). UN 19 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) ببيان.
    14. The representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) requested a vote on the draft resolution. UN 14 - وطلب ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) إجراء تصويت على مشروع القرار.
    109. The representative of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) made an explanation of vote before the vote. UN 109 - وقدم ممثل فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    132. Statements were made by the representatives of France (on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and the Sudan. UN 132 - وأدلى ممثلا فرنسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي) والسودان ببيانين.
    Mr. Moushoutas (Cyprus): We fully associate ourselves with the statement made by the representative of France on behalf of the European Union. UN السيد موشوتاس (قبرص) (تكلم بالانكليزية): نحن نؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل فرنسا باسم الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more