"فريدريش" - Translation from Arabic to English

    • Friedrich
        
    • Frydrych
        
    • Friedrichstrasse
        
    Prince Friedrich Wilhelm Viktor Albrecht Von preussen and his wife, Open Subtitles الأمير فريدريش ويلهلم فيكتور ألبيرشت فون بريوسن و زوجته،
    Association of World Citizens, Center for International Environmental Law Friedrich Ebert Foundation, Indian Council of South America. UN رابطة المواطنين العالميين، مركز القانون البيئي الدولي، ومؤسسة فريدريش إيبرت.
    Four of the participants in the 1998 programme will be sponsored by the Friedrich Ebert Foundation of Germany. UN وستكفل مؤسسة فريدريش إيبرت اﻷلمانية أربعة من المشاركين في برنامج عام ١٩٩٨.
    The Friedrich Ebert Foundation is responsible for coordinating the activities of the Forum. UN وتضطلع مؤسسة فريدريش إيبرت بمسؤولية تنسيق أنشطة المنتدى.
    Ms. Frydrych served also as Rapporteur. UN 9- شغلت السيدة فريدريش أيضاً منصب المقرر.
    Alfred Pfaller, Policy Analysis Unit, Friedrich Ebert Stiftung, Germany UN ألفريد فالير، وحدة تحليل السياسات، منظمة فريدريش إيبيرت الوقفية، ألمانيا
    Roster: Association of World Citizens, Friedrich Ebert Foundation UN القائمة: رابطة المواطنين العالميين، مؤسسة فريدريش إيبرت.
    Mr. Friedrich Wilhelm Vogel, Chairman, Association of the Surveying Authorities of the States of the Federal Republic of Germany, Düsseldorf UN السيد فريدريش ويلهلم فوغيل، رئيس رابطة هيئات المساحة لولايات جمهورية ألمانيا الاتحادية في دوسلدورف
    36. In May 2003, the Tribunal became the first organization of its kind to receive a human rights award from the Friedrich Ebert Foundation. UN 36 - وفي أيار/مايو 2003، أصبحت المحكمة أول منظمة من نوعها تتلقى جائزة في مجال حقوق الإنسان من مؤسسة فريدريش - إيبرت.
    13. The first session was moderated by Werner Puschra, Executive Director, Friedrich Ebert Stiftung, New York Office. UN 13 - أدار الجلسة الأولى فيرنر بوسكارا المدير التنفيذي لمكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبيرت ستيفتونغ.
    Source: Friedrich Ebert Foundation, " Women of Benin at the heart of social change " , 2008. UN المصدر: مؤسسة فريدريش إيبرت، النساء في بنن في صلب دينامية التغيير الاجتماعي، 2008.
    The Friedrich Ebert Foundation welcomed the fact that the Working Group was substantially dealing with the work of the task force. UN ورحبت مؤسسة فريدريش إيبرت بتعامل الفريق العامل بصورة ملحوظة مع الأنشطة التي تطلع بها فرقة العمل.
    The Director of the Financing for Development Office thanked the Friedrich Ebert Foundation, the Center of Concern and Christian Aid for their strong support in organizing the meeting. UN وشكر مدير مكتب تمويل التنمية كلا من مؤسسة فريدريش إيبرت ومركز الاهتمام ورابطة المعونة المسيحية على الدعم القوي الذي قدمته هذه الهيئات في تنظيم الاجتماع.
    15. The first session was moderated by Werner Puschra, Executive Director, Friedrich Ebert Stiftung, New York Office. UN 15 - أدار الجلسة الأولى فيرنر بوسكارا المدير التنفيذي لمكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبيرت ستيفتونغ.
    A full report on the proceedings of the conference is expected to be issued at the end of 1994 by the Friedrich Naumann Foundation. UN ويُتوقع أن تصدر مؤسسة فريدريش ناومان تقريرا كاملا عن أعمال المؤتمر في نهاية عام ٤٩٩١.
    The World Bank, the European Union, France and the German NGO, Friedrich Ebert Foundation, have all shown interest in participating. UN وأبدى البنك الدولي، والاتحاد اﻷوروبي، وفرنسا، ومؤسسة فريدريش ايبرت، وهي منظمة غير حكومية المانية اهتماما بالمشاركة فيه.
    You know, my uncle Friedrich once told me that a one-armed man should never be king in prussia. Open Subtitles كما تعلمون، قال لي عمه فريدريش مرة واحدة أن رجل مسلح واحد لا ينبغي أبدا أن يكون ملكا في بروسيا.
    Mrs. Friedrich, we wanted to question your husband. - He's not home? Open Subtitles سـّيدة فريدريش , نـريد أن نـطرح بعض الأسـئلة على زوجك هـل هـو في المنـزل ؟
    Monthly discussion meetings were organized with political parties and civil society in collaboration with the Friedrich Ebert Foundation and focused on different issues pertaining to security sector reform. UN نُـظمت اجتماعات مناقشة شهرية مع الأحزاب السياسية والمجتمع المدني بالتعاون مع مؤسسة فريدريش إيبرت، وركزت على مختلف القضايا المتعلقة بإصلاح قطاع الأمن.
    1991: Participation in the national seminar on the African Charter on Human and Peoples’ Rights, held in Bamako from 4 to 7 March 1991 by the Malian Human Rights Association and the Friedrich Ebert Foundation UN 1991 المشاركة في الحلقة الدراسية الوطنية المتعلقة بالميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب، التي نظمتها رابطة مالي لحقوق الإنسان ومؤسسة فريدريش إيبرت في باماكو في الفترة من 4 إلى 7 آذار/مارس 1991.
    Ms. Magdalena Frydrych (Poland - Central and Eastern European States) UN السيدة ماغدالينا فريدريش (بولندا - دول أوروبا الوسطى والشرقية)
    Will jump on Friedrichstrasse station here and walk to the Soviet embassy on Unter den Linden here, Open Subtitles هل القفز على محطة فريدريش هنا وسيرا على الاقدام الى السفارة السوفيتية على أونتر دن لندن هنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more