ad Hoc Group of Governmental Experts to consider further steps to enhance cooperation with regard to issue of ammunition: servicing of meetings | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص للنظر في خطوات إضافية لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة الذخائر: تقديم الخدمات للاجتماعات |
ad Hoc Group of Governmental Experts to consider further steps to enhance cooperation with regard to issue of ammunition: working papers | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص للنظر في خطوات إضافية لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة الذخائر: ورقات العمل |
ad Hoc Group of Governmental Experts on information and communication technology | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص المعني بتكنولوجيا المعلومات والاتصال |
1. Notes with satisfaction that the ad Hoc Group of Governmental Experts completed its work on 24 September 1993; | UN | ١ - تلاحظ مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين المخصص قد أنجز أعماله في ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣؛ |
We support the proposals made by the ad Hoc Group of Governmental Experts on verification, which advocated inter alia an exchange of information and on-site inspections. | UN | ونحن نؤيد المقترحات التي تقدم بها فريق الخبراء الحكوميين المخصص المعني بالتحقق، والذي نادى بجملة أمور، منها القيام بتبادل المعلومات وإجراء التفتيش في الموقع. |
I have in mind in particular the biological weapons Convention and the recently concluded special conference to consider the report of the ad Hoc Group of Governmental Experts to identify and examine potential verification measures from a scientific and technical standpoint. | UN | وتحضرني بشكل خاص اتفاقية اﻷسلحة البيولوجية والمؤتمر الخاص المعقود مؤخرا للنظــر فــي تقرير فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية. |
The ad Hoc Group of Governmental Experts to Identify and Examine Potential Verification Measures from a Scientific and Technical Standpoint has come up with an illustrative set of measures. | UN | وإن فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد ودراسة تدابير التحقق الممكنة من الناحية العلمية والتقنية خرج بمجموعة توضيحية من التدابير. |
Cuba has presented many initiatives in the context of the ad Hoc Group of Governmental Experts negotiating a verification mechanism related to the Biological Weapons Convention and is determined to continue to contribute to the progress of this Group's work. | UN | وقد تقدمت كوبا بمبادرات عديدة في إطار فريق الخبراء الحكوميين المخصص للتفاوض حول إنشاء آلية تحقق تتعلق باتفاقية اﻷسلحة البيولوجية، وكوبا مصممة على مواصلة اﻹسهام في تقدم عمل هذا الفريق. |
We hope that the ad Hoc Group of Governmental Experts will be able to conclude its work at an early date and present specific proposals for a verification protocol for the Review Conference next year. | UN | ونأمل أن يتمكن فريق الخبراء الحكوميين المخصص من اختتام أعماله في موعد مبكر وأن يتقدم باقتراحات ملموسة لبروتوكول التحقق في مؤتمر الاستعراض في السنة القادمة. |
ad Hoc Group of Governmental Experts to examine the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms: servicing of meetings Completed | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص لبحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية لإعداد صك شامل وملزم قانونا، يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها: تقديم الخدمات للاجتماعات |
ad Hoc Group of Governmental Experts to examine the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms: working papers | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص لبحث الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية لإعداد صك شامل وملزم قانونا، يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها: ورقات العمل |
the Ad Hoc Group also considered a system of measures to promote compliance with the Convention, including, as appropriate, measures identified, examined and evaluated in the report of the ad Hoc Group of Governmental Experts to Identify and Examine Possible Verification Measures from a Scientific and Technical Standpoint (VEREX). | UN | ونظــر الفريــق المخصــص أيضا في مجموعة من التدابير الرامية إلى تعزيز الامتثال للاتفاقية، بما في ذلك، كما يقتضي اﻷمر، تدابير محددة ومدروسة ومقيمة في تقرير فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد دراسة تدابير التحقق الممكنة من وجهة نظر علمية وتقنية. |
Our experts participated in the work of the ad Hoc Group of Governmental Experts on verification (VEREX), and we were one of the countries that called for the convening of a special conference of States parties to the Convention to be convened in 1995 to consider the measures adopted by VEREX. | UN | لقد شارك خبراؤنا في أعمال فريق الخبراء الحكوميين المخصص المعني بالتحقق، وكنا من بين البلدان التي دعت إلى عقد مؤتمر خاص للدول اﻷطراف في الاتفاقية في عام ١٩٩٥ للنظر في التدابير التي وضعها الفريق المذكور. |
1. Notes with satisfaction that the ad Hoc Group of Governmental Experts to Identify and Examine Potential Verification Measures from a Scientific and Technical Standpoint completed its work on 24 September 1993; | UN | ١ - تلاحظ مع الارتياح أن فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية قد أنجز أعماله في ٢٤ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٣؛ |
The General Assembly, in its resolution 48/65 of 16 December 1993, noted with satisfaction that the ad Hoc Group of Governmental Experts had completed its work on 24 September 1993. | UN | وقد لاحظت الجمعية العامة مع الارتياح، في قرارها ٤٨/٦٥ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، أن فريق الخبراء الحكوميين المخصص أنجز أعماله في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣. |
With the progress in life sciences within the last decade several aspects discussed under the ad Hoc Group of Governmental Experts (VEREX) and the verification protocol would also require new scientific and technological assessments. | UN | وبفضل التقدم الذي حققته علوم الحياة في العقد المنصرم، ستتطلب جوانب عدة نوقشت في إطار فريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية، وبروتوكول التحقق، إجراء تقييمات علمية وتكنولوجية جديدة. |
148. ad Hoc Group of Governmental Experts on the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction [General Assembly resolution 49/86] | UN | فريق الخبراء الحكوميين المخصص لاتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحـــة البكتريولوجيـــة )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة ]قرار الجمعية العامة ٤٩/٨٦[ |