Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on transparency in armaments | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالشفافية في مجال التسلح |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts on Illicit Brokering in Small Arms | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة |
the Group of Governmental Experts on cluster munitions has also carried out hard work over the past three years. | UN | وقام فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر العنقودية بعمل شاق خلال السنوات الثلاث الماضية. |
I have the honour to submit herewith the report of the Panel of Governmental Experts on the issue of missiles in all its aspects. | UN | أتشرف بأن أقدم طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بمسألة القذائف من جميع جوانبها. |
(iv) A net increase of $301,700 under subprogramme 4 resulting from the additional number of meetings of the Group of Governmental Experts on developments in information and telecommunications in the context of international security; | UN | ' 4`زيادة صافية قدرها 700 301 دولار في إطار البرنامج الفرعي 4 ناجمة عن العدد الإضافي لاجتماعات فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتطورات في ميدان المعلومات والاتصالات اللاسلكية في سياق الأمن الدولي؛ |
India participated actively in the Group of Governmental Experts on continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | وشاركت الهند بهمة في فريق الخبراء الحكوميين المعني بتشغيل سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية وزيادة تطويره. |
I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on the United Nations Register of Conventional Arms. | UN | أتشرف بأن أقدم طي هذا تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية. |
Chairman of the Group of Governmental Experts on the United Nations | UN | رئيس فريق الخبراء الحكوميين المعني بسجل الأمم المتحدة |
Report of the Group of Governmental Experts on Small Arms | UN | تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة |
I have the honour to submit herewith the report of the Group of Governmental Experts on Small Arms. | UN | أتشرف بأن أحيل طيه تقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة. |
This study is an input to the work of the Group of Governmental Experts on Small Arms. | UN | وهذه الدراسة هي إسهام في عمل فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة. |
China participated actively in the work of the Group of Governmental Experts on an arms trade treaty and welcomes its report. | UN | وقد شاركت الصين مشاركة فعلية في أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بإبرام معاهدة لتجارة الأسلحة وترحب بتقريره. |
This year, meetings of the Group of Governmental Experts on an arms trade treaty have been held. | UN | وهذا العام، عقدت اجتماعات فريق الخبراء الحكوميين المعني بإبرام معاهدة للاتجار بالأسلحة. |
Morocco is an active member of the Group of Governmental Experts on ammunition, which ended its second session in New York a week ago. | UN | والمغرب عضو فعال في فريق الخبراء الحكوميين المعني بالذخائر، الذي أنهى دورته الثانية قبل أسبوع في نيويورك. |
The United States actively participated in the Group of Governmental Experts on illicit brokering. | UN | لقد شاركت الولايات المتحدة مشاركة فعالة في فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة غير المشروعة. |
In this connection we welcome the report of the Group of Governmental Experts on illicit brokering. | UN | ونرحب، في هذا الصدد، بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المعني بالسمسرة غير المشروعة. |
The Brazilian Government endorses the conclusions presented by the Panel of Governmental Experts on Small Arms. | UN | تؤيد الحكومة البرازيلية الاستنتاجات التي قدمها فريق الخبراء الحكوميين المعني باﻷسلحة الصغيرة. |
In addressing this task the United Nations has an important role to play, including through the work of the Panel of Governmental Experts on missiles. | UN | وفي تناول هذه المهمة تضطلع الأمم المتحدة بدور هام، بما في ذلك من خلال أعمال فريق الخبراء الحكوميين المعني بالقذائف. |
The European Union welcomes the recently published report of the Panel of Governmental Experts on verification. | UN | وهو يرحب بالتقرير الصادر مؤخرا عن فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق. |
Group of governmental experts to make recommendations on possible aspects that could contribute to, but not negotiate, a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتقديم توصيات بشأن الجوانب التي يمكن أن تسهم في وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى، دون التفاوض بشأنها |
Group of Governmental Experts on the Operation and Further Development of the United Nations Standardized Instrument for Reporting Military Expenditures | UN | فريق الخبراء الحكوميين المعني بتسيير أعمال أداة الأمم المتحدة الموحدة للإبلاغ عن النفقات العسكرية ومواصلة تطويرها |
The draft resolution suggests a totally arbitrary interpretation of the recommendations of the Panel of Government Experts on verification. | UN | ويقترح مشروع القرار تفسيرا تعسفيا تماماً لتوصيات فريق الخبراء الحكوميين المعني بالتحقق. |
The question of further development of the Register was discussed extensively by the 1994 Group of Experts on the continuing operation of the Register and its further development, but no agreement was reached on any of the proposals put forward. | UN | ونوقشت مسألة زيادة تطوير السجل مناقشة مستفيضة من جانب فريق الخبراء الحكوميين المعني بمواصلة تشغيل السجل وزيادة تطويره لعام 1994، ولكن لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن أي من المقترحات المطروحة. |