"فريق الخبراء الحكومي الدولي في" - Translation from Arabic to English

    • the Intergovernmental Group of Experts at
        
    • intergovernmental expert group at
        
    • the intergovernmental expert group
        
    • of the Intergovernmental Group of Experts
        
    • ISAR at
        
    • the IGE
        
    • the Intergovernmental Group of Experts in
        
    • Intergovernmental Group of Experts will
        
    I. Agreed conclusions adopted by the Intergovernmental Group of Experts at its fourteenth session 3 UN أولاً - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الرابعة عشرة 3
    I. Agreed conclusions adopted by the Intergovernmental Group of Experts at its thirteenth session 2 UN أولاً - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الثالثة عشرة 2
    In this regard, we note with appreciation the draft updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, as finalized by the intergovernmental expert group at its meeting held in Bangkok from 23 to 25 March 2009, and look forward to their consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً مع التقدير بمشروع الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية بصيغته النهائية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك، في الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009، ونتطلَّع إلى أن تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In this regard, we note with appreciation the draft updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, as finalized by the intergovernmental expert group at its meeting held in Bangkok from 23 to 25 March 2009, and look forward to their consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً مع التقدير بمشروع الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية بصيغته النهائية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك، في الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009، ونتطلَّع إلى أن تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Togo even suggested that the intergovernmental expert group meeting consider proposing that the model treaty be elevated (with amendments) to the status of a multilateral instrument. UN بل إنَّ توغو اقترحت أن ينظر اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي في اقتراح الارتقاء بالمعاهدة النموذجية (بعد إدخال تعديلات عليها) إلى مرتبة صك متعدد الأطراف.
    7. Requests the UNCTAD secretariat to prepare for consideration by the next session of the Intergovernmental Group of Experts: UN 7- يدعو أمانة الأونكتاد إلى أن تقوم بإعداد الوثائق التالية لكي ينظر فيها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته المقبلة:
    I. Agreed conclusions adopted by the Intergovernmental Group of Experts at its twelfth session 2 UN أولاً - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الثانية عشرة 2
    In stimulating such deliberations, the Commission may wish to take into account the recommendations made by the Intergovernmental Group of Experts at its meeting held in Bangkok from 15 to 18 August 2006. UN 64- ولعل اللجنة، في معرض تشجيعها لهذه المداولات، تضع في اعتبارها التوصيات التي قدّمها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه الذي عقد في بانكوك من 15 إلى 18 آب/أغسطس 2006.
    In exploring ways and means of improving such efficiency, many speakers made reference to the recommendations made by the Intergovernmental Group of Experts at its meeting in Bangkok. UN وأشار العديد من المتحدثين، في سياق استكشاف السبل والوسائل الكفيلة بتحسين هذه الكفاءة، إلى التوصيات التي قدمها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك.
    I. Agreed conclusions adopted by the Intergovernmental Group of Experts at its eleventh session.2 UN أولاً - الاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الحادية عشرة 2
    I. Agreed conclusions adopted by the Intergovernmental Group of Experts at its ninth session 2 UN أولاً - الاستنتاجات المتَّفَق عليها التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته التاسعة 2
    In this regard, we note with appreciation the draft updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, as finalized by the intergovernmental expert group at its meeting held in Bangkok from 23 to 25 March 2009, and look forward to their consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً مع التقدير بمشروع الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية بصيغته النهائية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك، في الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009()، ونتطلَّع إلى أن تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In this regard, we note with appreciation the draft updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, as finalized by the intergovernmental expert group at its meeting held in Bangkok from 23 to 25 March 2009, and look forward to their consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً مع التقدير بمشروع النص المحدَّث للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، بصيغته النهائية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك، في الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009،() ونتطلَّع إلى أن تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In this regard, we note with appreciation the draft updated Model Strategies and Practical Measures on the Elimination of Violence against Women in the Field of Crime Prevention and Criminal Justice, as finalized by the intergovernmental expert group at its meeting held in Bangkok from 23 to 25 March 2009, and look forward to their consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً مع التقدير بمشروع الصيغة المحدَّثة للاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية للقضاء على العنف ضد المرأة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية بصيغته النهائية التي وضعها فريق الخبراء الحكومي الدولي في اجتماعه المنعقد في بانكوك، في الفترة من 23 إلى 25 آذار/مارس 2009،() ونتطلَّع إلى أن تنظر فيه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    7. Requests the UNCTAD secretariat to prepare for consideration by the next session of the Intergovernmental Group of Experts: UN 7- يطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تعد الوثائق التالية لكي ينظر فيها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته المقبلة:
    In so far as there are no mechanisms as yet for following up on the discussions of the Intergovernmental Group of Experts, it is expected that the Intergovernmental Group of Experts will consider and recommend the modalities and procedures for pursuing this dialogue at the appropriate working levels. UN ولما لم يكن هناك آليات لمتابعة مناقشات فريق الخبراء الحكومي الدولي، فالمتوقع أن ينظر فريق الخبراء الحكومي الدولي في طرائق وإجراءات يوصى بها لمواصلة هذا الحوار على مستوى العمل الملائم.
    The Institute of Corporate GovernanceDirectors in the Russian Federation had conducted a survey using the transparency and disclosure requirements discussed by ISAR at its nineteenth session. UN فقد أجرى معهد المديرين في الاتحاد الروسي دراسة استقصائية استند فيها إلى متطلبات الشفافية وكشف البيانات المالية التي ناقشها فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته التاسعة عشرة.
    It was suggested that sector inquiries could be an interesting subject for examination by the IGE in the future. UN وأشير إلى أنّ التحريات القطاعية يمكن أن تكون موضوعاً مفيداً يبحثه فريق الخبراء الحكومي الدولي في المستقبل.
    15. According to the latest progress report on UNCTAD technical cooperation presented to the Intergovernmental Group of Experts in June 1999, the main types of technical cooperation activities carried out by the secretariat are: UN 15- ووفقا لآخر تقرير مرحلي عن التعاون التقني للأونكتاد، وهو التقرير المقدم إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في حزيران/يونيه 1999، فإن الأنواع الرئيسية لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الأمانة هي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more