For security reasons certain individuals who have provided information or statements to the Group of Experts cannot be listed. | UN | لأسباب أمنية لا يمكن إدراج بعض الأفراد الذين قدموا معلومات أو بيانات إلى فريق الخبراء في القائمة. |
For security reasons certain individuals who have provided information or statements to the Group of Experts cannot be listed. | UN | لأسباب أمنية لا يمكن إدراج بعض الأفراد الذين قدموا معلومات أو بيانات إلى فريق الخبراء في القائمة. |
The assessment of the Panel of Experts in this regard was not shared by all members of the Committee. | UN | ولم يشاطر جميع أعضاء اللجنة تقييم فريق الخبراء في هذا الصدد. |
Major activities of the Panel of Experts in 2012 | UN | الأنشطة الرئيسية التي اضطلع بها فريق الخبراء في عام 2012 |
Such efforts should take into account the recommendations of the Expert Group at its first meeting, in 2009; | UN | وينبغي أن تراعي هذه الجهود التوصيات الصادرة عن فريق الخبراء في اجتماعه الأول في عام 2009؛ |
For its first meeting, the Secretariat produced some 11 documents to assist the Expert Group in its work. | UN | وقد أصدرت الأمانة لاجتماعها الأول نحو 11 وثيقة لمساعدة فريق الخبراء في عمله. |
The members of the LEG saw this diversity as very enriching. | UN | وقد رأى أعضاء فريق الخبراء في هذا التنوع إثراءً كبيراً. |
the Group of Experts hopes to conclude this process in 2009. | UN | ويأمل فريق الخبراء في الانتهاء من هذه العملية عام 2009. |
Concern was expressed about the non-attendance of many of the member countries, and assistance was sought from the Group of Experts in that regard. | UN | وجرى الإعراب عن القلق من عدم حضور عديد من البلدان الأعضاء وطُلبت المساعدة من فريق الخبراء في هذا الصدد. |
the Group of Experts shall meet in Vienna once a year. | UN | ويجتمع فريق الخبراء في فيينا مرة واحدة في السنة. |
Major activities of the Panel of Experts in 2011 | UN | أهم الأنشطة التي قام بها فريق الخبراء في عام 2011 |
7. Calls upon all States and the Government of Liberia to cooperate fully with the Panel of Experts in all aspects of its mandate; | UN | 7 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا أن تتعاون تعاونا تاما مع فريق الخبراء في جميع جوانب ولايته؛ |
7. Calls upon all States and the Government of Liberia to cooperate fully with the Panel of Experts in all aspects of its mandate; | UN | 7 - يهيب بجميع الدول وبحكومة ليبريا أن تتعاون على نحو تام مع فريق الخبراء في جميع جوانب ولايته؛ |
The preliminary version of the draft was endorsed by the Expert Group at its second meeting. | UN | وحظيت الصيغة الأولية للمشروع بتأييد فريق الخبراء في اجتماعه الثاني. |
The present note has been prepared to aid the discussions of the Expert Group at its second session. | UN | 4- وقد أُعدَّت هذه المذكرة لمساعدة فريق الخبراء في مناقشاته أثناء اجتماعه الثاني. |
C. Practical proposals for implementing the recommendations made by the Expert Group at its first meeting, in 2009 | UN | جيم- مقترحات عملية لتنفيذ التوصيات الصادرة عن فريق الخبراء في اجتماعه الأول في عام 2009 |
For its first meeting, the Secretariat produced some 11 documents to assist the Expert Group in its work. | UN | وقد أصدرت الأمانة لاجتماعها الأول نحو 11 وثيقة لمساعدة فريق الخبراء في عمله. |
The present note provides background information to assist the Expert Group in carrying out its tasks. | UN | ويقدم هذا التقرير معلومات أساسية لمساعدة فريق الخبراء في الاضطلاع بالمهام الموكولة إليه. |
The report also describes work carried out by the Expert Group in the coordination of classifications and the family of international classifications. | UN | ويعرض التقرير أيضا العمل الذي قام به فريق الخبراء في تنسيق التصنيفات وأسرة التصنيفات الدولية. |
At its sixteenth meeting, the LEG reviewed progress made in implementing its work programme and identified a list of additional actions needed in 2010, which is contained in annex II to this document. | UN | واستعرض فريق الخبراء في اجتماعه السادس عشر التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمله وحدد قائمة بالإجراءات الإضافية اللازم تنفيذها في عام 2010، وهي قائمة ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
African Group: Group of Experts on Economic Matters | UN | المجموعة الأفريقية: فريق الخبراء في الشؤون الاقتصادية |
It was suggested that ISAR undertake research comparing existing indicators in order to distil asmall set of core indicators. | UN | واقترح أن يبحث فريق الخبراء في مقارنة المؤشرات الحالية من أجل الخروج منها بمجموعة من المؤشرات الأساسية. |
Work of the Group of Experts at its fifteenth meeting | UN | ثالثا - أعمال فريق الخبراء في اجتماعه الخامس عشر |
98. At the time, the 2010 Group of Experts was unable to identify the foreign technicians. | UN | 98 - وفي ذلك الوقت، لم يتمكن فريق الخبراء في عام 2010 من تحديد هوية الفنيين الأجانب. |