UN-Habitat has established links with organizations such as the Minority Rights Group for this purpose. | UN | وقد أقام موئل الأمم المتحدة لهذا الغرض علاقات مع منظمات من قبيل فريق حقوق الأقليات. |
16. Minority Rights Group (MRG) indicated that, historically, the Gambella region and its indigenous peoples had been among the most marginalized communities. | UN | 16- وأشار فريق حقوق الأقليات إلى أن الشعوب الأصلية في إقليم غامبيلا هي من بين المجتمعات الأكثر تهميشاً. |
Activities of the Minority Rights Group focused on advocacy, training, publication and media to protect and promote the rights of ethnic, religious and linguistic minorities and indigenous peoples worldwide. | UN | ركزت أنشطة فريق حقوق الأقليات على الدعوة والتدريب والنشر والإعلام لحماية وتعزيز حقوق الأقليات العرقية والدينية واللغوية والسكان الأصليين في جميع أنحاء العالم. |
MRG held a lunchtime meeting with committee members on minority rights in the context of the work of the committee. | UN | كما عقد فريق حقوق الأقليات اجتماعا في فترة الغداء مع أعضاء اللجنة بشأن حقوق الأقليات في إطار أعمال اللجنة. |
MRG attended a number of meetings and made briefings to UNDP staff. | UN | وحضر فريق حقوق الأقليات عددا من الاجتماعات وقدم إحاطات إلى موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Ms. Magdalena Siposz, Minority Rights Group International | UN | - السيدة ماغدالينا سيبوتش، فريق حقوق الأقليات الدولي |
(English only) Minority Rights Group | UN | وثيقة عمل مقدمة من فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group (MRG) is a non-governmental organization working to secure the rights of ethnic, religious and linguistic minorities and indigenous peoples worldwide, and to promote cooperation and understanding between communities. | UN | فريق حقوق الأقليات منظمة غير حكومية تعمل من أجل تأمين حقوق الأقليات الإثنية والدينية واللغوية والشعوب الأصلية في جميع أنحاء العالم، كما تعمل على تشجيع التعاون والتفاهم بين المجتمعات المحلية. |
Minority Rights Group International | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
The work would be shared between the Minority Rights Group, the European Centre for Minorities in Europe and the Centre for Documentation and Information on Minorities in Europe, with a view to including organizations and institutions in other regions so as to incorporate information on minorities from Africa, Asia and the Americas. | UN | وسيقسم العمل بين فريق حقوق الأقليات والمركز الأوروبي للأقليات في أوروبا ومركز التوثيق والمعلومات بشأن الأقليات في أوروبا وذلك لضم المنظمات والمؤسسات الرئيسية في مناطق أخرى لإدراج المعلومات المتعلقة بالأقليات من أفريقيا وآسيا والأمريكتين. |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
MRG continues as a member of advisory committees for each project. | UN | ويواصل فريق حقوق الأقليات العمل، بوصفه عضوا في اللجان الاستشارية لكل مشروع. |
According to MRG, land ownership and access to natural resources remained the cause of much inter-ethnic tension. | UN | وذكر فريق حقوق الأقليات أن ملكية الأرض والحصول على الموارد الطبيعية لا يزال يثير كثيراً من حالات التوتر بين الإثنيات. |
MRG recommended ratification of ILO Convention 169. | UN | وأوصى فريق حقوق الأقليات بالتصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169. |
35. MRG stated that the " House of Chiefs " acted as an advisory body to the elected National Assembly in Parliament. | UN | 35- وأفاد فريق حقوق الأقليات بأن " مجلس الشيوخ " عبارة عن هيئة استشارية لدى الجمعية الوطنية المنتخبة في البرلمان. |
33. MRG stated that, on the Karuturi and Saudi Star farms in Ilea and Ochakchala villages in Gambella region, most of the daily labourers were children in the age of 7-13 years old. | UN | 33- وذكر فريق حقوق الأقليات أن أغلبية العمال اليوميِّين في مزارع كاروتوري وسعودي ستار في قريتي إيليا وأوشاكشالا في إقليم غامبيلا هم أطفال تتراوح أعمارهم بين سن السابعة والثالثة عشرة. |