"فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Military Observer Group in
        
    • United Nations Military Observer Group for
        
    • United Nations military observer team at
        
    • UNMOGIP and UNTSO
        
    • Military Observer of
        
    • observers will retain
        
    • UNMO team
        
    Total, United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN مجموع فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    Total, United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN مجموع فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    In this connection, it may be stated that the United Nations Military Observer Group for India and Pakistan (UNMOGIP) has an essential role to play in ameliorating this grave situation and reducing tension and conflict. UN وفي هذا الصدد يمكن القول إن فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان يضطلع بدور أساسي في تحسين الحالة الخطيرة والتخفيف من حدة التوتر والصراع.
    The United Nations military observer team at Pale observed a helicopter land at Koran hospital at Pale. UN شاهد فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في بالي طائرة عمودية تهبط عند مستشفى كوران في بالي.
    The other two, UNMOGIP and UNTSO, are funded through the regular budget. UN وتمول البعثتان الأخريان وهما فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة من الميزانية العادية.
    Major General Hermann K. Loidolt (Austria), who has been the Chief Military Observer of UNMOGIP since 1 August 2001, will relinquish his post on 30 August 2002. UN لويدولت (النمسا) منصبه ككبير المراقبين العسكريين في فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، وهو المنصب الذي ظل يشغله منذ 1 آب/أغسطس 2001.
    5.60 The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: (a) both parties are willing to cooperate; (b) regional and security situation will be normal; and (c) UNMOGIP observers will retain freedom of movement. UN 5-60 ينتظر أن يحقق البرنامج الفرعي أهدافه وإنجازاته المتوقعة على افتراض ما يلي: (أ) توفر الرغبة لدى كل من الطرفين في التعاون؛ (ب) واستمرار الأوضاع الطبيعية للحالة الإقليمية والأمنية؛ (ج) وتوفر حرية الحركة لأفراد فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان.
    UNMO team Otok was denied access to the weapon storage site. UN منع فريق مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين في أوتوك من الدخول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more