"فسأفعل" - Translation from Arabic to English

    • I will
        
    • I'll do
        
    • I would
        
    • then I
        
    • will do
        
    • gonna do
        
    • I'm gonna
        
    Look, maybe Jessica's managed to convince herself nothing happened, but if she's not gonna do anything, I will. Open Subtitles اسمع تمكنت جسيكا من إقناع نفسها أنه لم يحدث شيء إن لم تفعل شيئاً، فسأفعل أنا
    If that means I'll have to shoot you I will. Open Subtitles إن كان هذا يعني أنّ عليّ أن أُصيبك، فسأفعل
    If you cross my son, I will do what I must to stop you. Open Subtitles إذا اعترضت طريق ابني فسأفعل ما يلزم لردعك
    If Misa will be saved I'll do as you ask. Open Subtitles إن كان ذلك سيساعد ميسا ، فسأفعل ما تقوله
    But if I could keep one person from feeling that, I would. Open Subtitles ولكن إن كان باستطاعتي أن أجنب شخصاً الإحساس بالمثل .. فسأفعل
    If I can be there for you today, I will. Open Subtitles إذا كان بإمكاني التواجد هُناك من أجلك اليوم ، فسأفعل
    If you want me to apologize to you too, I will. I'm sorry. Open Subtitles إذا اردتي ان أعتذر لكِ ايضاً فسأفعل انا آسف
    If you want me to go and sell this shit to someone else, I will. Open Subtitles إن أردتني أن أبيع هذا المخدر لغيرك فسأفعل
    If I can help you take down who did this, I will. Open Subtitles إن كان بمقدوري مساعدتكم على القبض على القاتل فسأفعل بالتأكيد
    I will do just about anything-- Open Subtitles وحين يتعلّق الأمر بإنقاذ حياته، فسأفعل أيّ شيء.
    If I have to eat the pain, then I will. Who's that? Open Subtitles إذا توجب على إحتمال الألم فسأفعل ذلك من ذلك؟
    I put your lunch in the fridge with the re-heat time, but if you can't reach the microwave, I will do it for you. Open Subtitles لقد وضعت غداءك في الثلاجة مع الوقت اللازم للتسخين لكن إذا لم تستطع الوصول إلى . الميكرويف ، فسأفعل هذا لك
    And if that is something you cannot understand, then I will have to do what I need to do, too, just like you. Open Subtitles و إن كنت لاتفهم ذلك فسأفعل ماعليّ فعله, مثلك تماماً
    Okay, look. I don't want to, but if I have to, I will. Open Subtitles حسناً ، أنظر ، لا أود ذلك لكن إذا إضطررت لذلك ، فسأفعل
    If you don't tell them, I will, because they're involved, too. Open Subtitles إن لم تخبريهما فسأفعل لأنهما متورطان أيضاً
    Considering I don't like you, I'll do it for 100. Open Subtitles بما أنني لا أحبكِ، فسأفعل ذلك مقابل 100 دولار
    I'll do whatever I have to do to protect my sister, and I won't stop until she's Open Subtitles فسأفعل كل ما يلزم لحماية أختي ولن أتوقف حتى تصبح سليمة ومعافية
    If you would leave me alone, I would forever. Open Subtitles لو كنت ستتركني وشأني، فسأفعل ذلك إلى الأبد
    I heard about your father being arrested. If I could help him, I would. Open Subtitles سمعت باعتقال أبيك، لو بوسعي مساعدته، فسأفعل.
    I gotta get my daughter back and if this is gonna help me do it, then I'm in. Open Subtitles سوف أعيد إبنتى و إن كان هذا سيساعدنى فسأفعل
    We all want another way, but if it comes down to her or the town, I'm gonna do what has to be done. Open Subtitles لكنْ إذا وقع الاختيار بينها وبين البلدة فسأفعل ما يلزم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more