The purpose of the Group, as made clear in its title, was to enhance the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. | UN | وكان غرض الفريق، على نحو ما هو موضح في عنوان هذا التقرير، تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان. |
I have the honour to refer to the ongoing discussions in the working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. | UN | أتشرف بأن أُشير إلى المناقشات الجارية في الفريق العامل المعني بتحسين فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان. |
working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights 40 387 | UN | المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان 40 443 |
An essential element for the effectiveness of mechanisms of protection was the concept of the competent, impartial and independent judge. | UN | ومن العناصر الأساسية لتحقيق فعالية آليات الحماية بمفهوم القاضي المختص الذي يتصرف بالكفاءة والنزاهة والاستقلال. |
(iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors; | UN | فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛ |
Report of the Inter-sessional open-ended working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
The purpose of the Group, as made clear in its title, was to enhance the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights. | UN | وكان غرض الفريق، على نحو ما هو موضح في عنوان هذا التقرير، تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان. |
Handling of the report of the Inter-sessional open-ended working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission | UN | النظر في تقرير الفريق المفتوح العضوية العامل بين الدورات المعني بتعزيز فعالية آليات اللجنة |
Date Handling of the report of the Inter-sessional open-ended working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | بشأن تناول تقرير الفريق العامل المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسلن |
Enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights: draft decision | UN | تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان: مشروع مقرر |
effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | الدورات لتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | الدورات لتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
4. On 26 April 2000, the Commission on Human Rights adopted decision 2000/109 on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission. | UN | 4- وفي 26 نيسان/أبريل 2000، اعتمدت لجنة حقوق الإنسان المقرر 2000/109 بشأن تحسين فعالية آليات اللجنة. |
Enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | تعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان |
effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights | UN | المعني بتعزيز فعالية آليات حقوق الإنسان |
That the letter was written before the beginning of the third session of the working group on enhancing the effectiveness of the mechanisms of the Commission on Human Rights has amplified this concern. | UN | ومما زاد من هذا القلق أن رسالتكم قد كتبت قبل بدء الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان. |
(iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors | UN | فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة. |
(iv) The effectiveness of mechanisms and tools for technology cooperation in specific sectors; | UN | فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛ |
The purpose of the initiative was to discover how corporate governance legislation is implemented and determine the effectiveness of mechanisms for a minority shareholder to obtain disclosure of corporate information and to obtain redress in case of breach of its rights. | UN | والهدف من المبادرة هو اكتشاف الكيفية التي تُنفّذ بها قوانين إدارة الشركات وتحديد مدى فعالية آليات حصول حاملي أقلية من الأسهم على معلومات عن الشركة وإنصافهم في حالة انتهاك حقوقهم. |
Ensuring the effectiveness of complaint mechanisms in closed institutions was considered a critical area requiring further improvement. | UN | ويعتبر كفالة فعالية آليات الشكوى في المؤسسات المغلقة مجالاً بالغ الأهمية ويتطلب المزيد من التحسين. |
In some countries such laws are a permanent part of the domestic legal framework, weakening the effects of any guarantees of fundamental rights and adversely affecting the efficacy of the mechanisms for the enforcement of fundamental rights. | UN | وفي بعض البلدان أصبحت هذه القوانين تمثل جزءا دائما من الإطار القانوني المحلي، مما ينال من آثار أي ضمانات تكفل الحقوق الأساسية ويؤثر سلبا على فعالية آليات إنفاذ الحقوق الأساسية. |
The Committee is also concerned about the ineffectiveness of the mechanisms to verify the ages of incoming recruits and notes that this problem is exacerbated by the very low level of birth registration in the State party. | UN | وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها بشأن عدم فعالية آليات التحقق من سن المجندين الجدد وتلاحظ أن هذه المشكلة تزداد حدة من جراء المستوى المنخفض للغاية لتسجيل المواليد في الدولة الطرف. |