I really don't want to die right after university | Open Subtitles | انا فعلا لا اريد ان اموت بعد الجامعة مباشرة |
I really don't think we owe you anything. - Really? | Open Subtitles | أنا فعلا لا أعتقد أننا ندين لك بأي شيء |
Guys, I really don't want to hold this tongue much longer. | Open Subtitles | يا شباب انا فعلا لا اريد ان احمل هذا اللسان لوقت اطول |
Me and you, we don't really know each other. | Open Subtitles | انا وانت، نحن فعلا لا نعرف بعضنا البعض. |
YOU don't really NEED HIM, DO YOU? I DUNNO. | Open Subtitles | انت فعلا لا تريده ، اليس كذلك ؟ |
God, I actually don't know how to say this... | Open Subtitles | يا ألهى، أنا فعلا لا أعرف كيف أقول هذا... |
I really don't know how you do it. | Open Subtitles | أنا فعلا لا أعلم كيف تفعلينها تجلسين مقابلهم يوم بعد يوم |
Meaning something tells me that you really don't believe you're going to be invited to the next Pratt Thanksgiving. | Open Subtitles | المعنى ان هناك شيئا ما يخبرني بأنك فعلا لا تعتقدين بأنك لن تككوني مدعوة الى عيد الشكر لعائلة برات |
We really don't. # Now it don't matter if you got to fight # The cops ain't coming out till Sunday night | Open Subtitles | فعلا لا نهتم. هل تريد ان تفعل هذا الاسبوع المقبل مرة اخري؟ |
You must be the best doctoring the world or you really don't trust meto monitor my own daughter. | Open Subtitles | يجب أن تكون أفضل طبيب في العالم , أو أنك فعلا لا تثق بي في مراقبة ابنتي |
No offence, Will, but I really don't want any sexual advice from you. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة, ويل, لكني فعلا لا أريد أي نصيحة جنسية منك |
I really don't know if I can forgive her. | Open Subtitles | أنا فعلا لا أدري إذا كنتُ قادراً على مسامحتها. |
You really don't understand why that makes me angry? | Open Subtitles | أنت فعلا لا تفهمين لماذا يغضبني الأمر ؟ |
Now look, boys. I really don't want to fight. | Open Subtitles | حسنا يا فتيان أنا فعلا لا أود العراك |
Please tell Arnold I really don't feel like exercising today. | Open Subtitles | أرجوك أخبرا أرنولد أنا فعلا لا أشعر برغبة بالتمرن اليوم. |
You really don't think it could have been the husband, sir? | Open Subtitles | أنت فعلا لا تظن انه الزوج,سيدي؟ |
And trust me, I don't really want to know. | Open Subtitles | وثق بي أنا فعلا لا أريد أن أعرف. |
I don't really give a rat's ass what you think of us, but if we're gonna bring down this spirit, we need to find the remains, salt them, and burn them into dust. | Open Subtitles | أنا فعلا لا يهمني ما تظنه بنا لكن إن كنّا نريد إيقاف هذه الروح علينا العثور على البقايا |
Come on. They don't really know what's going on. | Open Subtitles | تعال إنهم فعلا لا يعلمون ما الذي يحدث |
Well, the truth be told, we don't really need it. | Open Subtitles | حسنا.. الحقيقه إذا قيلت فنحن فعلا لا نحتاجها |
Because I think that you're a creepy stalker, and I actually don't like you, but... | Open Subtitles | لأنني أعتقد أن أنت مطارد زاحف، وأنا فعلا لا مثلك، ولكن... |
I really shouldn't be seen speaking to you. | Open Subtitles | أنا فعلا لا يجب أن يتم مشاهدتي أتحدث معك |