"فعلته لي" - Translation from Arabic to English

    • you did for me
        
    • you've done for me
        
    • you did to me
        
    • did you do to me
        
    • you done to me
        
    • you doing to me
        
    • you've done to me
        
    But I needed to do something else for you after what you did for me the other night. Open Subtitles لكنني احتجت إلى فعل شيء آخر لك بعد ما فعلته لي في تلك الليلة
    Meredith, look at everything you did today... this party for your daughter, what you did for me in that O.R. Open Subtitles ميريديث, انظري الى كل مافعلته اليوم هذه الحفلة لابنتك, ما فعلته لي في تلك الغرفة
    It would be too hard on you, after everything you've done for me. Open Subtitles سيكون ذلك قاسياً جداً عليك بعد كل ما فعلته لي
    I never helped you. I never did for you what you've done for me. Open Subtitles أنا لم أكن يوماً بعونك لم أفعل لك ما فعلته لي
    I hate you for what you did to me and I hate you for what you did to Danny. Open Subtitles اكرهك لما فعلته لي و اكرهك لما فعلته لداني
    What did you do to me? Open Subtitles ما الذي فعلته لي
    What you did for me that day at the motel ain't nobody in my life has been to bat for me like that. Open Subtitles ما فعلته لي بالفندق لم يفعله لي أحد بحياتي
    Look, I appreciate what you did for me back there but I'm starting to think you're not the dude for this. Open Subtitles اسمع أنا أقدر ما فعلته لي هناك و لكنني بدأت أفكر أننا لا نستطيع إنهاء هذا العمل
    I don't forget how much you did for me, when I was here. Open Subtitles ولا أنسى ما فعلته لي من أمور حسنة حينما كنت هنا
    For everything that you did for me in there, but that is it. Open Subtitles لكل شيء فعلته لي هنالك، لكن هذا كل شيء
    For what you did for me to help me get the surgery. Open Subtitles لما فعلته لي لمساعدتي في العملية
    I just want to say that I appreciate what you did for me. Open Subtitles أردت أن أقول أنّي أقدّر ما فعلته لي
    If it wasn't for you and what you've done for me, Open Subtitles ما لم يكن ذلك من أجلك فهو من اجل ما فعلته لي
    I'm overwhelmed by how much you've done for me these past few weeks. Open Subtitles إنّي مغمورة لمقدار ما فعلته لي في الأسابيع القليلة الماضية.
    Dana, I appreciate all you've done for me in the past, but I'm not taking a drug test and I don't want to be asked again about it. Open Subtitles أقدّر كل ما فعلته لي في الماضي، لكنني لن أجري الفحص، ولا أريد السماع به مجدداً
    listen, I wanted to say thanks for everything you've done for me and my kid, you know. Open Subtitles أود أن أشكرك علي كل شيء فعلته لي و لإبني
    It seems that because of what you did to me the Wraith no longer see me as one of their own. Open Subtitles يبدو ذلك بسبب ما فعلته لي الريث لم يعودوا يروني كواحد منهم بعد الآن
    What you did to me is in my head, and I will find it. Open Subtitles ما فعلته لي موجود في رأسي وسوف اجده
    If you knew me... you would never do, what you did to me. Open Subtitles لوكنت تعرفني لما فعلت ما فعلته لي أبداً
    What did you do to me? Open Subtitles مالذي فعلته لي ؟
    Nothing in this world can make right what you done to me and my family. Open Subtitles لا يوجد شيء في هذا العالم يمكن أن يصلح ما فعلته لي ولعائلتي
    After everything you've done to me, every lie you've told... Open Subtitles بعد كل شيء فعلته لي كل كذبة أخبرتني إياها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more